Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did in fact announce yesterday » (Anglais → Français) :

Mr. Richard Mosley: If I may, just for the purposes of clarification, I'd like to note that the government did in fact announce its proposals to respond to Campbell and Shirose separately in the white paper that was released in June of last year.

M. Richard Mosley: Excusez-moi, mais à titre de précision, je tiens à vous signaler que le gouvernement a bien annoncé séparément, dans le livre blanc rendu public en juin, l'année dernière, quels étaient ses projets pour répondre aux conséquences de l'arrêt Campbell et Shirose.


Hon. Jacques Saada (Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec and Minister responsible for the Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, the Uniboard plant did in fact announce the loss of 214 jobs in that region.

L'hon. Jacques Saada (ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, effectivement, l'usine Uniboard a annoncé la perte de 214 emplois dans cette région.


I welcome the peer review, which the President of the Court of Auditors did not mention this morning, but did announce yesterday, about the running of the Court of Auditors itself.

Je salue le contrôle par les pairs, que le président de la Cour des comptes n’a pas évoqué ce matin, mais qu’il a annoncé hier, relatif à la gestion de la Cour des comptes proprement dite.


The Commission did in fact respond to a similar question yesterday, but it did feel that there were practical problems with the implementation of this directive, especially in three Member States – including the Member State you and I know best, President-in-Office – which had implemented it in the most rigid form.

En réalité, la Commission a répondu à une question semblable hier, mais il semblait y avoir des problèmes pratiques avec la mise en œuvre de cette directive, en particulier dans trois États membres - dont l’État membre que vous et moi connaissons le mieux - qui l’avaient mise en œuvre de manière extrêmement stricte.


The Commission did in fact respond to a similar question yesterday, but it did feel that there were practical problems with the implementation of this directive, especially in three Member States – including the Member State you and I know best, President-in-Office – which had implemented it in the most rigid form.

En réalité, la Commission a répondu à une question semblable hier, mais il semblait y avoir des problèmes pratiques avec la mise en œuvre de cette directive, en particulier dans trois États membres - dont l’État membre que vous et moi connaissons le mieux - qui l’avaient mise en œuvre de manière extrêmement stricte.


I believe that this is relevant to the Council – I did in fact also put this question to the Commission but it did not reach it yesterday – because the umbrella organisation for all Greece's animal protection organisations has told us that the Council wanted Athens ‘cleansed’ so that the EU would not have to put up with seeing stray dogs there.

Voyez-vous, le Conseil - j'ai également posé la question à la Commission, mais elle n'a pas pu y répondre hier - est concerné dans la mesure où l'organisation qui chapeaute toutes les organisations de protection des animaux en Grèce nous a dit que le Conseil voulait, en quelque sorte, nettoyer Athènes, afin que l'Europe ne voie pas les chiens errants.


I believe that this is relevant to the Council – I did in fact also put this question to the Commission but it did not reach it yesterday – because the umbrella organisation for all Greece's animal protection organisations has told us that the Council wanted Athens ‘cleansed’ so that the EU would not have to put up with seeing stray dogs there.

Voyez-vous, le Conseil - j'ai également posé la question à la Commission, mais elle n'a pas pu y répondre hier - est concerné dans la mesure où l'organisation qui chapeaute toutes les organisations de protection des animaux en Grèce nous a dit que le Conseil voulait, en quelque sorte, nettoyer Athènes, afin que l'Europe ne voie pas les chiens errants.


On the contrary, the fact that BNFL did not finally accept to participate in the restructuring plan before the UK Government announced its involvement can be viewed as proof that BNFL was not ready to save BE at any cost, and would preferred to wait for the intervention of the State, like all other creditors did.

Au contraire, le fait que BNFL n'ait finalement pas accepté de participer au plan de restructuration avant que le gouvernement britannique annonce son intervention peut être considéré comme une preuve que BNFL n'était pas disposée à sauver BE à tout prix, et préférait attendre l'intervention de l'État, comme tous les autres créanciers.


'Heated discussions` took place as to how the deviations from quota were to be equalled out, but Løgstør says that no definitive scheme was agreed (11), since at the beginning of 1996 several firms announced they did not wish to continue with the arrangement (Løgstør Statement I, p. 75) In actual fact the directors' club meetings did not stop - if indeed they have stopped - until March/April 1996.

«De vives discussions» ont eu lieu sur la façon de redresser les écarts par rapport aux quotas, mais Løgstør a déclaré qu'aucun système définitif n'avait été fixé (11), plusieurs entreprises ayant fait savoir au début de 1996 qu'elles ne souhaitaient pas continuer à appliquer cet arrangement (déclaration de Løgstør 1, p. 75). En fait, les réunions du club des directeurs n'ont pas cessé (si toutefois elles ont bien cessé) avant mars/avril 1996.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I did in fact announce yesterday in Toronto that the government will be keeping its commitment to renew the national strategy on HIV and AIDS.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, c'est vrai qu'hier à Toronto j'ai annoncé que le gouvernement respectera son engagement de renouveler la Stratégie nationale sur le VIH et le sida.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did in fact announce yesterday' ->

Date index: 2023-05-23
w