When you have an undercover situation that doesn't fall within the entrapment scenario, a defendant could argue he didn't really mean it and he didn't really agree with me because, one, he's an undercover cop, and two, there isn't an actual child that he's going to make available to me.
Dans une situation d'infiltration qui ne constitue pas une situation de provocation policière, un défendeur pourrait soutenir qu'il ne voulait pas vraiment faire cela et qu'il n'était pas d'accord avec l'autre personne, premièrement, parce qu'il s'agit d'un agent d'infiltration, et deuxièmement, parce qu'en réalité, il n'y avait pas d'enfant à rencontrer.