6. Reiterates its strong support for the two-state solution on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as capital of both States and with a secure State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State living side by side in peace and security; stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians, and calls in this context fo
r the resumption of direct peace talks between the two parties; calls on all parties to refrain from any unilateral action which could undermine or hinder peace efforts and the prospects for a
...[+++] negotiated peace agreement; 6. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, un État d'Israël, dont la sécurité est assurée, et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; souligne, une fois encore, que les moyens pacifiques non violents constituent le seul moyen d'établir une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens et demande, dans ce contexte, la reprise de
pourparlers de paix directs entre les deux parties; demande à toutes les parties de s'abstenir de toute mesure uni
...[+++]latérale qui pourrait saper ou entraver les efforts de paix et les perspectives d'un accord de paix négocié;