Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussion karl-heinz " (Engels → Frans) :

– Mr President, we are discussing here an excellent interim report on the scientific facts of climate change by the rapporteur of the Temporary Committee on Climate Change, Karl-Heinz Florenz.

- (EN) Monsieur le Président, nous discutons ici d’un excellent rapport intermédiaire sur les données scientifiques relatives au changement climatique présenté par le rapporteur de la commission provisoire sur le changement climatique, Karl-Heinz Florenz.


− (SL) I have followed with great interest your very lively discussion, which was a very good basis for the interim report provided by the rapporteur, Mr Karl-Heinz Florenz, for which I thank him, and congratulate him on it.

− (SL) J’ai suivi avec grand intérêt votre discussion très animée, qui est une excellente base pour le rapport intermédiaire présenté par le rapporteur, M. Karl-Heinz Florenz, que je remercie et que je félicite.


At the end of this informal Council, the Council President, Karl-Heinz Grasser, stated that the discussions had shown there to be clear majority in favour of this assessment basis.

À la fin du Conseil informel, le président du Conseil, Karl-Heinz Grasser, a affirmé que les discussions avaient permis de constater qu’une majorité évidente était favorable à cette base d’imposition.


– (DE) Mr President, Commissioner, besides the subjects that have been amply discussed, I believe we should take a closer look at two, perhaps three, of the other points that Karl-Heinz Florenz has raised.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je crois qu'à côté des thèmes abordés à plusieurs reprises, nous devrions revenir plus avant sur deux, trois autres aspects - que Karl-Heinz Florenz a également déjà évoqués.


Mr Barnier will follow in particular the discussion of Karl-Heinz Klär's opinion on European regional policy in the context of enlargement and globalisation.

Celui-ci suivra plus particulièrement l'avis de Karl-Heinz Klär sur la politique régionale européenne dans le contexte de l'élargissement et de la mondialisation.


Both scientists, Professor Alexander Müeller (Switzerland) and Georg Bednorz (FRG), have been invited by Vice-President Karl Heinz NARJES to join today's meeting of top European scientists in Brussels, chaired b Professor P. Aigrain of France, to prepare the ground for European cooperation in what may prove to be one of the most important technological discoveries of the century, and more particularly to discuss the implications of superconductivity for electronics.

Ces deux éminents spécialistes, les Professeurs Alexander Mueller (Suisse) et Georg Bednorz (RFA) ont été invités par le Vice-Président Karl-Heinz Narjes à participer aujourd'hui à Bruxelles à une rencontre entre scientifiques européens de très haut niveau, sous la présidence du Professeur P. Aigrain ( France). La réunion est destinée à préparer le terrain pour une véritable coopération européenne dans un domaine qui est en passe de devenir l'une des plus importantes découvertes technologiques du siècle ; en particulier, le séminaire convoqué par la Commission Européenn ...[+++]


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Karl-Heinz LAMBERTZ Minister for the Media, Adult Education, Policy on the Disabled, Social Welfare and Retraining (German-speaking Community) Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Greece: Mr Thanos MIKROUTSIKOS Minister for Culture Spain: Ms Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Philippe DOUSTE- ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karl-Heinz LAMBERTZ Ministre de la Communauté germanophone des Médias, de la Formation des Adultes, de la Politique des Handicapés, de l'Aide sociale et de la Reconversion professionnelle Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Eta ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussion karl-heinz' ->

Date index: 2022-08-09
w