Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does exist among " (Engels → Frans) :

Regrets that the Commission’s Renewables Progress Report does not put forward country-specific recommendations to adjust their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives; stresses that access to capital is key, yet the cost of capital in the EU-28 has been diverging significantly, resulting in a North/West vs East/South divide; notes that the existence of a variety of different policies for promoting renewable energy risks further widening the competitiveness gap among ...[+++]

déplore que le rapport d'étape de la Commission sur les énergies renouvelables ne contienne pas de recommandations par pays qui permettraient à ces derniers d'ajuster leurs politiques et instruments pour s'assurer qu'ils atteignent leurs objectifs pour 2020; souligne que l'accès au capital est la clé, même si le coût du capital dans l'Union des 28 montre des divergences considérables qui ont entraîné une fracture Nord-Ouest/Sud-Est; observe que la diversité des politiques de promotion des énergies renouvelables risque d'accroître davantage l'écart de compétitivité entre les pays de l'Union; souligne la nécessité de disposer d'un mécan ...[+++]


Clearly this does not harmonise all systems entirely and leaves the Member States some room for interpretation, but this harmonisation at least stops the significant differences that currently exist among the Member States.

À l’évidence, cela n’harmonise pas totalement tous les systèmes et laisse aux États membres une certaine marge d’interprétation, mais cette harmonisation met au moins fin aux différences importantes qui existent actuellement entre les États membres.


I am among those who will strive to see that it does this, because I believe it is very important, a few months from the elections, that our citizens know that European solidarity does exist and that Europe is not just dominated by the market.

Je suis de ceux qui œuvreront pour qu’il le fasse, parce que pense qu’il est très important, à quelques mois des élections, que nos concitoyens sachent que l’Europe de la solidarité existe, et que ce n’est pas simplement l’Europe du marché.


Rather, in my opinion, it is that which has been omitted from the declaration in question that demonstrates the existence of a deep division among governments – I must emphasise, among governments – as regards the future of Europe, a division that does not bode well for the work ahead of you, Chancellor, in the next few months.

À mes yeux, c’est au contraire ce qui n’apparaît pas dans la déclaration qui démontre l’existence d’une profonde division entre les gouvernements - et j’insiste bien, entre les gouvernements - en ce qui concerne le futur de l’Europe, une division qui ne présage rien de bon pour le travail qui vous attend, Madame la Chancelière, dans les prochains mois.


We must acknowledge that among our 25 Member States – among the judicial authorities of our 25 Member States – such mutual trust does not exist to a satisfactory degree.

Force est de reconnaître qu’au sein des 25 États membres - au sein des autorités judiciaires de nos 25 États membres - le degré de confiance réciproque n’est pas satisfaisant.


The dispute settlement mechanism is based on a system of sanctions that does nothing to remedy the inequalities that exist among members.

- Le mécanisme de règlement des différends repose sur un système de sanctions qui n’atténue pas l’inégalité de situation entre les membres.


Establishing a quantitative classification - like the Sentencing Guidelines in the United States - presupposes, as the Max Planck Institute points out, a degree of consistency among alternative sanctions in Europe which currently does not exist.

L'établissement d'une telle classification quantitative - à l'instar des « Sentencing Guidelines » des Etats-Unis - présuppose, comme l'Institut Max Planck le souligne, une certaine homogénéité des sanctions alternatives au niveau européen, qui n'existe pas actuellement.


Co-ordination among the various competent authorities does not (yet) exist in all Member States.

Il n'existe pas (encore) de coordination entre les différentes autorités compétentes dans tous les États membres.


Co-ordination among the various competent authorities does not (yet) exist in all Member States.

Il n'existe pas (encore) de coordination entre les différentes autorités compétentes dans tous les États membres.


Establishing a quantitative classification - like the Sentencing Guidelines in the United States - presupposes, as the Max Planck Institute points out, a degree of consistency among alternative sanctions in Europe which currently does not exist.

L'établissement d'une telle classification quantitative - à l'instar des « Sentencing Guidelines » des Etats-Unis - présuppose, comme l'Institut Max Planck le souligne, une certaine homogénéité des sanctions alternatives au niveau européen, qui n'existe pas actuellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does exist among' ->

Date index: 2023-07-13
w