Mr. Charles Caccia: I will make an intervention, then, later, Mr. Chair, if the subamendment doesn't carry, because I would like to draw to the committee's attention something that has escaped me as well, that in the case both of the the Environmental Protection Act and the Species at Risk Act the review by committee motion was put forward by the government itself.
Je rappelle que nous discutons en ce moment du sous-amendement. M. Charles Caccia: J'interviendrai plus tard, monsieur le président, si le sous-amendement est rejeté, car je voudrais attirer l'attention du comité sur un point qui m'a aussi échappé, à savoir, que dans le cas de la Loi sur la protection de l'environnement et de la Loi sur les espèces en péril, la motion concernant un examen par le comité avait été proposée par le gouvernement.