Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clothe in necessary safety clothing
Don necessary safety clothing
Don't wait for Spring - do it now
Donning of a lifejacket
Donning of protective breathing equipment
Put on appropriate protective gear
The Canadian Don't Do Drugs Society
Two wrongs do not make a right
Two wrongs do not make one right
Two wrongs don't make a right
Two wrongs don't make one right
Two wrongs will not make it right
Wear appropriate protective gear
Why wait for Spring? Do it now!

Vertaling van "don't do anything—is " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Canadian Don't Do Drugs Society

The Canadian Don't Do Drugs Society


two wrongs don't make a right [ two wrongs do not make a right | two wrongs don't make one right | two wrongs will not make it right | two wrongs do not make one right ]

on ne guérit pas le mal par le mal [ On ne peut pas éteindre le feu avec le feu ]


Why wait for Spring? Do it now! [ Don't wait for Spring - do it now ]

Pourquoi attendre au printemps? Faites-le dès maintenant! [ N'attendez pas au printemps | faites-le maintenant ]


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


clothe in necessary safety clothing | put on appropriate protective gear | don necessary safety clothing | wear appropriate protective gear

porter des équipements de protection appropriés


donning of a lifejacket

mise effective d'un gilet de sauvetage


donning of protective breathing equipment

mise effective d'un équipement de protection respiratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We don't do anything like that within the St. Lawrence system, and that's just one example I can think of.

Nous ne faisons absolument pas ce genre de choses sur la Voie maritime du Saint-Laurent, et c'est un exemple seulement, mais il y en a probablement d'autres.


It's fine to know what we're supposed to do, but if we don't do anything, that doesn't mean anything either.

Il est bien de savoir ce que l'on est censé faire, mais si l'on ne fait rien, cela n'a aucun sens non plus.


Our government is a saying that it won't do anything if the others don't do anything either.

Présentement, ce n'est pas tout à fait ce qui se passe. Le gouvernement dit plutôt qu'il n'y va pas si les autres n'y vont pas.


If you don't do anything else, I'm going to be forced, for lack of anything better, to side with Mr. Julian—pardon me for this comment, Peter—whose amendment states:

Si vous ne faites pas autre chose, je vais être forcé, faute de mieux, de me rallier à M. Julian — excuse-moi, Peter, pour ce commentaire —, dont l'amendement dit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Niels Ortved: No, but it worries us as a regulator if we have this federal agency giving us some information, and if we don't do anything with it Mrs. Bev Desjarlais: Are you going to be seen as being party to the Mr. Niels Ortved: I don't know quite why they're giving it to us if they don't expect us to do something.

M. Neils Ortved: Non, mais en qualité de responsables de la réglementation, nous trouvons inquiétant qu'il y ait un organisme fédéral qui nous transmette de l'information et nous nous demandons, si nous ne faisons rien de cette information. Mme Bev Desjarlais: Allez-vous être considérés comme complice.


It is against human enterprise and development and sends extremely strange signals: don’t breathe, don’t exercise, especially don’t pant and for God’s sake, don’t fart!

Cela va à l’encontre de l’activité et du développement humains et cela fait passer un message extrêmement bizarre: ne respirez pas, ne faites pas d’exercice, surtout ne haletez pas et pour l’amour du ciel, ne pétez pas!


The Commission clearly recognises that the EU has difficulties in pressurising third countries to sign expulsion agreements if they don’t get anything back in return.

La Commission reconnaît clairement que l'Union a des difficultés à obtenir des pays tiers qu'ils signent des accords d'expulsion s'ils n'obtiennent rien en échange.


Investments of this kind require more than anything else a level-playing field, where bigger companies aren't unduly favoured at the expense of smaller ones, where political decisions don’t favour any single company,.

De tels investissements requièrent des conditions de jeu égales, en sorte que les grandes entreprises ne soient pas indûment favorisées aux dépens des plus petites et que les décisions politiques ne privilégient aucune entreprise particulière.


If an intermediate solution were now to be decided on, only for the Council to say, ‘marvellous, now we don’t need to do anything’, then we would very soon be facing a situation in which Parliament would be meeting for the last time before the European elections without there being a new legal basis in place.

S’il fallait décider aujourd’hui d’une solution intérimaire pour que le Conseil dise: "magnifique, nous ne devons plus rien faire", nous aboutirions très prochainement à une situation où le Parlement siégerait pour la dernière fois avant les élections européennes sans que n’ait été instaurée une base juridique.


I don"t know when he last visited Thessaloniki but I can assure him that it is a thriving city and the establishment of this centre there will not necessarily add anything to the city.

Je ne sais pas à quand remonte sa dernière visite à Thessalonique, je puis en tout cas lui assurer que c'est une ville en plein essor – un essor auquel n'ajoutera guère l'installation de ce centre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't do anything—is ->

Date index: 2021-10-09
w