Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberlaw What You Don't Know Can Hurt You
Don't know value

Traduction de «don't know today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know

Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons




Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You

Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You [ Le cyberdroit : ce que vous ignorez peut vous nuire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The conclusion: 'Even the experts don't know what they're talking about!' A more coherent interface is needed between the providers and receivers of advice, with mutual understanding and clear communication between the two.

D'aucuns en tirent la conclusion que même les experts ne savent rien ! Il faut une interface plus cohérente entre ceux qui fournissent des avis et ceux qui les reçoivent, ainsi qu'une compréhension mutuelle et une communication claire entre eux.


I don't know if the whole truth has been explained to British businesses on the concrete consequences of Brexit.

Je ne sais pas si on a dit toute la vérité aux entreprises britanniques sur les conséquences concrètes du Brexit.


I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the Eu ...[+++]

C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.


In fact, they don't know today that they're date-sensitive.

En fait, ils ne savent toujours pas aujourd'hui qu'ils le sont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are in a situation now in which there is between 8% and 10%—those are recent numbers, although I don't know today's—of an oversupply situation because of the cancellation of so many orders.

Actuellement, il y a entre 8 et 10 p. 100—il s'agit de chiffres récents, mais je n'ai pas les données pour aujourd'hui—de surproduction parce que plusieurs commandes ont été annulées.


To some extent, when we enacted the right, we couldn't see what the future was—and we don't know today what the future is.

Dans une certaine mesure, lorsque nous avons donné un statut juridique à ce droit, nous ne pouvions pas prévoir l'avenir—et nous ne savons pas plus aujourd'hui ce que l'avenir nous réserve.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


We should remember that, even with regard to cod, an area we are extremely familiar with, we still don't know today the chain of events that can scientifically explain what has happened with regard to cod stocks.

Rappelons-nous que, même dans le dossier de la morue, dossier qu'on connaît très bien, on ne sait pas encore aujourd'hui quelle est la chaîne d'événements qui permet d'expliquer scientifiquement ce qui s'est passé par rapport à la morue.


We have not finished all of the conference calls with the three provinces, so I don't know today whether one or two of the provinces will bring that up.

Nous n'avons pas encore terminé toutes les téléconférences avec les trois provinces et, par conséquent, je ne sais pas encore si une ou deux des provinces aborderont le sujet.


14. The Green Paper ideas on codes of conduct have provoked the most questions and the highest levels of 'don't knows', probably because of their novelty and because they were only briefly sketched out in the document.

14. Ce sont les idées du livre vert en matière de codes de conduite qui ont suscité le plus de questions et le plus de réponses indécises, probablement à cause de leur nouveauté et parce qu'elles n'étaient que brièvement esquissées dans le document.




D'autres ont cherché : don't know value     don't know today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't know today ->

Date index: 2021-08-14
w