Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Don't let low-cost hearing aids fool you
Don't let the bastards grind you down
Friends don't let Friends ...
Non illigitimi carborundum

Traduction de «don't let anybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Friends don't let Friends ...

Entre amis, on s'appuie ...


Don't let the bastards grind you down [ Non illigitimi carborundum ]

On ne peut pas contenter tout le monde et son père [ Non illigitimi carborundum ]


Don't let low-cost hearing aids fool you

Ne vous laissez pas rouler par des «appareils auditifs» à prix modique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Don't let anybody fool you and allow us to hate and to introduce bills that would target groups.

Ne laissez personne vous induire en erreur et vous obliger à haïr et à introduire des projets de loi qui cibleront certains groupes.


Don’t let his death be in vain’.

Ne permettez pas qu’il soit mort en vain».


From the meat standpoint, for instance, the USDA choice, they don't let anybody else use that grade, so I'm a bit surprised that there's a product, perhaps from Thailand, that's using a Canada Grade A. From what I know, all the beef in Canada, for instance, with a grading stamp, has to be graded in Canada, so you wouldn't end up with a product that was imported in that situation.

Comment pourrais-je vous dire cela? En ce qui concerne la viande, par exemple, personne d'autre n'a le droit d'employer la marque « USDA Choice », et je suis donc surpris de constater qu'il existe un produit, qui vient peut-être de Thaïlande, portant la marque « Canada Catégorie A ».


Meanwhile they decided that it had to be ratified unanimously, exactly like the gardener’s dog that neither eats cabbage itself nor lets anybody else.

Entre-temps, ils ont décidé qu’il devait être ratifié à l’unanimité, exactement comme le chien du jardinier qui ne mange pas de choux et ne laisse personne d’autre en manger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Don't let anybody tell you there is a wide open market there.

N'allez pas croire les gens qui vous diraient que le marché est complètement ouvert là-bas.


Therefore, I am here to inform you of the ‘Don’t Let Us Die’ initiative conceived on 20 October.

Je suis donc ici pour vous informer de l’initiative «Ne nous laissez pas mourir» mise au point le 20 octobre.


Let me say this to Members who are now calling for ratification referendums, although they themselves were opposed to the European Constitution: don’t play around with the institution of the referendum, don’t dress up as defenders of democracy, because the citizens of the Union will not believe you anyway.

Permettez-moi de dire ceci aux Membres qui demandent aujourd’hui des référendums de ratification, alors qu’ils étaient eux-mêmes opposés à la Constitution européenne: n’abusez pas de l’institution du référendum, ne vous faites pas passer pour des défenseurs de la démocratie, car les citoyens de l’Union ne vous croiront pas de toute manière.


I can only offer a little 1940's anglicised Latin in sympathy which I believe follows the Buddhist teachings, 'noli illegitimatum carborundum' – don't let the bastards grind you down.

En signe de solidarité, je ne peux offrir qu’un peu de latin version 1940, qui suit, à mon sens, les enseignements du bouddhisme: «noli illegitimatum carborundum» - ne laissez pas les salauds vous opprimer.


So of course Loblaws can do that as long as they can draw up the description, but don't let anybody else try to do it.

Bien sûr Loblaws est prêt à le faire dans la mesure où ils ont la responsabilité de la présentation et description des produits, mais personne d'autre n'y est autorisé.


Please don't let anybody say I'm saying there should be a war.

Qu'on n'aille pas m'accuser d'avoir dit qu'il devrait y avoir une guerre.




D'autres ont cherché : friends don't let friends     non illigitimi carborundum     don't let anybody     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't let anybody ->

Date index: 2022-02-26
w