Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in French
English-speaking areas
English-speaking countries
French
French-speaking Africa
French-speaking Community
French-speaking areas
French-speaking countries
French-speaking region
German-speaking countries
I had a look at the French. I don't speak French.
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Vertaling van "don't speak french " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français




Liberal Reform Party/French-speaking Democratic Front | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]


State Secretary to the Minister for Foregin Affairs, with responsibility for the French-speaking World

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the range of languages spoken by Europeans : 41 % speak English as a foreign language; 19 % speak French, 10 % speak German, 7 % speak Spanish and 3 % speak Italian.

En ce qui concerne la gamme des langues parlées par les Européens: 41% parlent l'anglais comme langue étrangère, 19% parlent le français, 10% parlent l'allemand, 7% l'espagnol et 3% l'italien.


Mrs. Sarra: I don't answer in French because, now that I live in Vancouver, I don't speak French very often.

Mme Sarra: Je ne réponds pas en français parce que depuis que je vis à Vancouver, je ne parle presque plus français.


I can tell you, based on my own experience, that having a few positions designated in a large centre does not guarantee quality services in French, because you can easily end up in a situation where people will say: ``I'm sorry, I don't speak French.

Je peux vous dire, par expérience, que quelques postes désignés dans un gros centre n'assurent pas des services de qualité en français parce qu'on peut facilement se trouver dans une situation où on nous dit: «I'm sorry, I don't speak French.


An effort clearly had to be made for new students because more than 7/8 of students starting kindergarten don't speak French; they don't have any knowledge of the language.

Il est clair qu'un effort était de mise pour les nouveaux élèves, car plus des 7/8 des élèves débutant la maternelle ne parlent pas le français, ils n'ont aucune connaissance de la langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although he did not speak French, he knew all about France, its history, its heartland, its regions, in particular Alsace, which he visited often and loved with all his heart.

Lui qui ne parlait pas le français n'ignorait rien de la France, de son histoire, de la France profonde, de ses régions, notamment de l'Alsace qu'il visitait souvent et qu'il aimait de tout cœur, connaissant d'ailleurs par cœur les bonnes adresses culinaires alsaciennes qui sont nombreuses.


They are doing an excellent job, but they have to work with other flight attendants who absolutely do not want to learn French and who say, flat out, “I don't speak French”.

Ils font très bien leur travail, mais ils sont obligés de travailler avec d'autres agents de bord qui ne veulent absolument pas apprendre notre langue, le français. Ils le disent carrément: I don't speak french.


I had a look at the French. I don't speak French.

J'ai lu la version française.


The Commission received two reports, one from Belgium's French-speaking Community (FrC) and one from the Flemish-speaking Community (FlC).

La Commission a reçu deux rapports, émanant de la Communauté française de Belgique (CFB) et de la Communauté flamande (Vlaamse Gemeenschap, VLG).


It should be pointed out that in the French-speaking part of Belgium the French channels (TF1, France 2 and France 3) cover a substantial part of the audience.

Il y a lieu de préciser que dans la partie francophone de la Belgique les chaînes françaises (TF1, France 2 et France 3) couvrent une partie substantielle de l'audience.


The arrival of draft programmes in September saw the start of negotiations between the Commission and the Member States which continued throughout the autumn and winter and culminated in March 2001 with the adoption of 17 programmes (Belgium submitted two separate programmes: one for the French- and German-speaking part and one for the Dutch-speaking part and Northern Ireland has a special programme within the United Kingdom).

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't speak french ->

Date index: 2024-01-13
w