Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6
Alcoholic hallucinosis
Annual vacation period
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Headache
Jealousy
Paranoia
Period during which tenders are binding
Period during which the allowance is payable
Period during which vacation is to be taken
Psychalgia Psychogenic backache
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Somatoform pain disorder
Tender validity period

Traduction de «during which conservation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


period during which vacation is to be taken | annual vacation period

période des congés annuels | période de vacances annuelles | période de congés


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with dis ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le troub ...[+++]


Calculation of a Spouse Trust Capital Gains Exemption for its 1985 Taxation Year During Which the Spouse Died

Calcul de l'exemption pour gains en capital de l'année d'imposition 1985 d'une fiducie en faveur d'un conjoint décédé cette année-là


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks(fish which are found both inside and outside exclusive economic zones)and highly migratory fish stocks

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


period during which the allowance is payable

période d'indemnisation


period during which tenders are binding | tender validity period

délai d'engagement des offres | délai pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre


Energy Supplies Emergency Act, 1979 [ An Act to provide a means to conserve the supplies of energy within Canada during periods of national emergency caused by shortages or market disturbances affecting the national security and welfare and the economic stability of Canada ]

Loi d'urgence de 1979 sur les approvisionnements d'énergie [ Loi prévoyant un moyen de préserver les approvisionnements en énergie au Canada durant les périodes d'urgence nationale résultant de pénuries ou de perturbations du marché qui porte atteinte à la sécurité et au bien-être des Canadiens et à la stabilité éc ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The budget implementation bill would stop payment of the guaranteed income supplement and the old age security survivor allowance to sponsored immigrants, even those who have lived in Canada for 10 years and even if they are still within the sponsorship period during which their families are financially responsible for them, which of course the Conservatives doubled from 10 years to 20 years just last year.

Le projet de loi d'exécution du budget mettrait fin aux prestations du Supplément de revenu garanti et aux allocations au survivant de la Sécurité de la vieillesse dans le cas d'immigrants parrainés, même s'ils vivent au Canada depuis 10 ans et même s'ils sont toujours en période de parrainage, durant laquelle leurs familles sont financièrement responsables d'eux. D'ailleurs, pas plus tard que l'année dernière, les conservateurs ont fait passer cette période de 10 à 20 ans.


For the quarter in which the 2011 federal election was held, Senator Wallin spent over $25,000 on “other” taxpayer-funded travel during which she campaigned with Conservative candidates.

Pendant le trimestre de l'élection fédérale de 2011, la sénatrice Wallin a dépensé plus de 25 000 $ en frais de voyage « autres », de l'argent qu'elle a pigé dans la poche des contribuables et qui lui a servi à faire campagne avec des candidats conservateurs.


However, we want to make it clear to the government that the time is now over for the five o`clock newscasts during which Conservatives say that they will introduce another bill and deliver on promises, some here and some there, and that they will meet with the territorial and provincial attorneys general, but only act on their recommendations a year and a half later.

Toutefois, nous voulons signaler clairement au gouvernement que le temps des conférences de presse pour le bulletin d'information de 17 heures est maintenant terminé pour les conservateurs. Il est trop tard pour dire qu'ils présenteront un autre projet de loi, qu'ils tiendront leurs promesses, ici et là, et qu'ils rencontreront les procureurs généraux des territoires et des provinces, pour ne donner suite à leurs recommandations qu'un an et demi plus tard.


In addition to the general requirements for identification marking laid down in Annex II, Section I, consignments of egg products, destined not for retail but for use as an ingredient in the manufacture of another product, must have a label giving the temperature at which the egg products must be maintained and the period during which conservation may thus be assured.

Hormis les exigences générales applicables au marquage d'identification prévues à l'annexe II, section I, les lots d'ovoproduits qui ne sont pas destinés au détail, mais à être utilisés comme ingrédient dans la fabrication d'un autre produit, doivent porter une étiquette comportant l'indication de la température à laquelle les ovoproduits doivent être maintenus et la période durant laquelle leur conservation peut être ainsi assurée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to the general requirements for identification marking laid down in Annex II, Section I, consignments of egg products, destined not for retail but for use as an ingredient in the manufacture of another product, must have a label giving the temperature at which the egg products must be maintained and the period during which conservation may thus be assured.

Hormis les exigences générales applicables au marquage d'identification prévues à l'annexe II, section I, les lots d'ovoproduits qui ne sont pas destinés au détail, mais à être utilisés comme ingrédient dans la fabrication d'un autre produit, doivent porter une étiquette comportant l'indication de la température à laquelle les ovoproduits doivent être maintenus et la période durant laquelle leur conservation peut être ainsi assurée.


1. In addition to the general requirements for identification marking laid down in Annex II, Section I, consignments of egg products, destined not for retail but for use as an ingredient in the manufacture of another product, must have a label giving the temperature at which the egg products must be maintained and the period during which conservation may thus be assured.

1. Hormis les exigences générales applicables au marquage d'identification prévues à l'annexe II, section I, les lots d'ovoproduits qui ne sont pas destinés au détail, mais à être utilisés comme ingrédient dans la fabrication d'un autre produit, doivent porter une étiquette comportant l'indication de la température à laquelle les ovoproduits doivent être maintenus et la période durant laquelle leur conservation peut être ainsi assurée.


The Chinese market, for example, is expected to develop rapidly in accordance with the Long and Medium-Term Energy Conservation Plan drawn up by the National Development and Reform Commission, according to which residential and public buildings are supposed to halve their energy consumption during the 11th Five-Year Plan (2006-10) as compared with current levels.

Le marché chinois, par exemple, devrait se développer rapidement conformément au Plan à moyen et long terme d'économies d'énergie élaboré par la Commission de développement national et de réforme. Ainsi,durant le 11eme Plan Quinquennal (2006-2010), la consommation d'énergie dans les bâtiments résidentiels et publics devrait diminuer de moitié par rapport aux niveaux actuels.


It enables the European Union (EU) to approve the Agreement on the International Dolphin Conservation Programme which aims tp reduce dolphin mortalities during tuna fishing.

Elle donne à l’Union européenne (UE) le pouvoir d’approuver l’accord relatif au programme international pour la conservation des dauphins qui vise à réduire la mortalité des dauphins due à la pêche au thon.


Speaker Lemieux, elected as a Liberal, continued to serve as Speaker during the Conservative government of Prime Minister Arthur Meighen which had replaced the government of Prime Minister W.L. Mackenzie King on June 29, 1926, during the Fifteenth Parliament.

M. Lemieux, élu en tant que libéral, conserva ses fonctions de Président sous le gouvernement conservateur du premier ministre Arthur Meighen, qui avait remplacé le gouvernement du premier ministre W.L. Mackenzie King le 29 juin 1926, pendant la 15 législature.


[6] Speaker Lemieux, elected as a Liberal, continued to serve as Speaker during the Conservative government of Prime Minister Arthur Meighen which had replaced the government of Prime Minister W.L. Mackenzie King on June 29, 1926, during the Fifteenth Parliament.

[6] Le Président Lemieux, élu en tant que libéral, a conservé ses fonctions de Président sous le gouvernement conservateur du premier ministre Arthur Meighen, qui avait remplacé le gouvernement du premier ministre W.L. Mackenzie King le 29 juin 1926, pendant la 15 législature.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during which conservation' ->

Date index: 2022-09-13
w