The Chairman: Item 2: that during the questioning of witnesses the chair recognize the government member as a third member on the first round—which will be eight minutes for each person, as we discussed earlier, and on subsequent rounds we want to make sure that everybody as best as possible has an opportunity to speak, time and other factors permitting, of course.
Le président: Le point 2 se lit comme suit: que, pendant l'interrogation des témoins, au premier tour, le président donne la parole à un député du parti ministériel en troisième place—et chaque député aura droit à huit minutes, comme nous en avons discuté plus tôt—et qu'il veille à ce que tous les membres aient la chance de poser des questions aux tours suivants, bien entendu, si le temps et autres facteurs nous le permettent.