Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account receivable clerk
Accounting fraud
Banco
Billing clerk
Boiler room
Bonko
Bunco
Bunko
Con
Con job
Confidence game
Confidence trick
E-billing
E-invoicing
EBPP
Economic crime
Economic offence
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic invoicing
Factoring
Fake invoice
Faked invoice
False bill
False invoice
Forged invoice
Invoice
Invoice amount
Invoice clerk
Invoice or other document serving as invoice
Invoicing
Invoicing amount
Issue sales invoices
Issuing sales invoices
Note down healthcare users' billing information
Note down healthcare users' billing informations
Phoney invoice
Ponzi
Ponzi game
Ponzi scheme
Posting clerk
Prepare sales invoices
Pro forma invoice
Pro-forma invoice
Produce sales invoices
Proforma invoice
Pyramid scheme
Record healthcare users' billing information
Record healthcare users' invoicing informations
Scam
Shady deal
Shell game
Swindle

Vertaling van "e-invoicing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prepare sales invoices | produce sales invoices | issue sales invoices | issuing sales invoices

émettre des factures de vente


invoicing [ factoring | invoice ]

facturation [ affacturage | factoring | facture ]


invoice or other document serving as invoice

facture ou document en tenant lieu




e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne


economic offence [ banco | boiler room | bonko | bunco | bunko | con | confidence game | confidence trick | con job | economic crime | false bill | false invoice | Ponzi | Ponzi game | Ponzi scheme | pyramid scheme | scam | shady deal | shell game | swindle | Accounting fraud(STW) ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk

secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière


note down healthcare users' billing information | record healthcare users' invoicing informations | note down healthcare users' billing informations | record healthcare users' billing information

enregistrer les informations de facturation des usagers


false invoice | fake invoice | faked invoice | forged invoice | phoney invoice

fausse facture | facture fictive | facture de complaisance | facture d'accommodation


pro forma invoice | proforma invoice | pro-forma invoice

facture pro forma | facture pro-forma | facture proforma | facture fictive | facture simulée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
161. For the purposes of this Part, where tangible personal property or services are supplied and the amount of consideration for the supply shown in the invoice in respect of the supply may be reduced if the amount thereof is paid within a time specified in the invoice or an additional amount is charged to the recipient by the supplier if the amount of the consideration is not paid within a reasonable period specified in the invoice, the consideration due shall be deemed to be the amount of consideration shown in the invoice.

161. Pour l’application de la présente partie, lorsque le montant de la contrepartie indiqué sur la facture pour la fourniture de biens meubles corporels ou de services peut être réduit s’il est payé dans le délai qui y est précisé ou que le fournisseur exige un montant supplémentaire de l’acquéreur si le montant n’est pas payé dans le délai raisonnable qui y est précisé, la contrepartie due est réputée égale au montant de la contrepartie indiqué sur la facture.


I would ask her, as the minister who paid out $420,000 in subsidies on the strength of an invoice marked “replacement invoice for missing invoices”—a subsidy in the amount of $420,000 paid out on the basis of such an invoice—if she can justify her remarks here in the House to the effect that she properly administered people's money by giving out a subsidy on the strength of real invoices.

Je lui demande, comme ministre qui a versé 420 000 $ de subvention pour une facture où c'est inscrit «facture servant pour les factures manquantes», 420 000 $ de subvention pour une facture comme celle-là, si elle peut justifier ses propos ici à la Chambre à l'effet qu'elle a bien administré l'argent du public en versant une subvention pour de vraies factures?


(2) The Board shall invoice the first nation, not more than once each month, for the amount of fees and disbursements that have been invoiced to the Board since the date of the last invoice rendered to the first nation under this subsection, plus 10% of that amount.

(2) Il envoie, au plus une fois par mois, une facture à la première nation pour les débours et les droits à payer qui lui ont été facturés depuis la date de la dernière facturation, majorés de 10 %.


Before paying the invoice, contracting authorities and contracting entities should in any case remain free to verify whether the content of the electronic invoice correctly reflects the underlying business transaction (for example whether the invoice amount is correct) and whether the invoice has been addressed to the correct recipient.

Avant de régler la facture, les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices devraient en tout état de cause conserver la latitude de vérifier si le contenu de la facture électronique rend correctement compte de la transaction commerciale (par exemple si le montant de la facture est exact) qui y a donné lieu et si la facture a été envoyée au bon destinataire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, simpler rules and partial harmonisation are planned in order to facilitate cross-border business for companies. Secondly, it is proposed to take technological advances into account by abandoning the distinction between electronically transmitted invoices on the one hand and paper invoices on the other hand.

Sa proposition prévoit, d'une part, une simplification des règles et une harmonisation partielle de façon à faciliter les transactions transfrontalières effectuées par les sociétés et, d'autre part, une meilleure prise en compte du progrès technologique en abandonnant la distinction entre les factures envoyées par voie électronique et celles qui sont envoyées sur papier.


This will be that of the chargeable event as determined by the time of the supply. By requiring the invoice to be issued by the 15th day of the month following the chargeable event, the invoice will still remain the principle document evidencing the intra-Community supply.

Avec l'obligation d'émettre la facture au plus tard le 15 jour du mois suivant celui au cours duquel le fait générateur est intervenu, la facture restera le principal document prouvant l'existence de la livraison intracommunautaire.


The second aspect is that electronic invoices are granted the same legal status as paper invoices so that invoices sent via email will probably replace the current paper invoices, thereby facilitating the tasks of not only issuing and sending invoices, but of managing and storing them as well.

Le second aspect a trait au fait que les factures électroniques ont la même valeur que les factures papier, si bien que les factures envoyées par courriel remplaceront probablement les factures papier actuelles, facilitant ainsi non seulement l’établissement et l’envoi des factures, mais également leur gestion et leur conservation.


Key barriers for the uptake of e-Invoicing identified by the Expert Group include: inconsistent regulatory requirements for electronic invoices across EU Member States, in particular regarding acceptance of e-Invoices by tax authorities for VAT purposes; insufficient technical interoperability between existing e-Invoicing solutions; the lack of a common content standard for e-Invoices.

Les obstacles principaux à la mise en œuvre de l’e-facturation identifiés par le groupe d’experts sont les suivants: des exigences réglementaires incohérentes entre les États membres de l’UE pour les factures électroniques, notamment en ce qui concerne l’acceptation des e-factures par les autorités fiscales aux fins de la perception de la TVA; l’interopérabilité technique insuffisante entre les solutions d’e-facturation disponibles; l’absence d’une norme commune en termes de contenu pour les factures électroniques.


As an example of the invoices filed with Elections Canada, I showed the representatives of Retail Media an invoice in the amount of $39,999.91 (Appendix 23) filed by the candidate for the electoral district of York South Weston, who was one of the 14 candidates (paragraph 37) contacted by Elections Canada for additional information.Upon viewing the document, which bears the letterhead of Retail Media, Ms. Dixon speculated that this invoice must have been altered or created by someone, because it did not conform to the appearance of the invoices sent by Retail Media to the Conservative Party of Canada with respect to the media buy.

À titre d'exemple des factures déposées à Élections Canada, j'ai montré aux représentants de Retail Media une facture d'un montant de 39 999,91 $ (annexe 23) déposée par le candidat de la circonscription électorale de York-Sud—Weston, qui était l'un des 14 candidats (paragraphe 37) qu'Élections Canada a contactés pour obtenir des renseignements supplémentaires. Après avoir examiné le document, qui porte l'en-tête de Retail Media, Mme Dixon a émis l'hypothèse que cette facture doit avoir été modifiée ou créée par quelqu'un d'autre, parce qu'elle ne ressemble pas aux factures que Retail Media a fait parvenir au Parti conservateur du Canada ...[+++]


These contained the usual correspondence, incoming and outgoing mail, administrative documentation, as well as occasional invoices that needed to be approved at the executive director level. As these invoices were generally for services of which I didn't have a first-hand knowledge, I would consult with the appropriate director general or senior officer of the program area to determine if it was appropriate to approve the particular invoice (1605) From time to time the invoices I received were for sponsorship services provided by a communications agency.

Étant donné que ces factures étaient généralement pour des services auxquels je n'avais pas participé, je consultais le directeur général ou l'agent supérieur approprié du secteur pour déterminer s'il fallait approuver la facture particulière (1605) De temps en temps, les factures que je recevais étaient pour des services des commandites fournis par une agence de communication.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-invoicing' ->

Date index: 2023-06-29
w