4.1.10. The sectoral regulations applicable to agriculture, where very high "negative expenditure" is provided for (i.e. the amounts recovered following fraud or irregularities, the supplementary levy on milk, etc.), stipulate that such expenditure is to be transformed into earmarked revenue. The Financial Regulation (Article 17 of the proposal) provides for two types of earmarked revenue:
4.1.10. Les règlements sectoriels relatifs à l'agriculture, qui prévoient d'importantes "dépenses négatives" (montants récupérés suite à des fraudes ou à des irrégularités, redevances supplémentaires relatives au lait, entre autres), stipulent que celles-ci doivent être transformées en recettes affectées, pour lesquelles le règlement financier (article 17 de la proposition) prévoit deux catégories: