These are undoubtedly interesting matters but, at the moment, what Europeans are more concerned with – and something that the Brussels Summit, if I am not mistaken, is due to address – is the incredible growth deficit that is threatening to engulf the European economy and, within the European economy, those countries in particular that chose to put their fate in the hands of the euro and the European Central Bank.
Sujets intéressants certes, mais, en ce moment, ce qui concerne plus précisément les Européens - et dont le sommet de Bruxelles, si j’ai bien compris, doit se préoccuper - c’est l’incroyable déficit de croissance qui est en train de faire sombrer l’économie européenne et tout spécialement, au sein de cette économie européenne, les pays qui ont choisi de s’en remettre à l’euro et à la Banque centrale européenne.