What is involved here, however, is the right of a government to modernize its educational system, because this is first and foremost an amendment to ensure that the Newfoundland school system will enter the 21st century as more modern, more efficient, more responsive to the needs of the labour market.
Cependant, ce qui est en cause ici, c'est le droit d'un gouvernement de moderniser son système d'éducation, parce que c'est d'abord un amendement qui fera en sorte que le système scolaire de Terre-Neuve va entrer dans le XXIe siècle en étant plus moderne, plus efficient et plus articulé aux besoins du marché du travail.