The Commission, in close cooperation with all stakeholders, shall adopt appropriate guidelines to enable enterprises, in particular small and medium-sized enterprises, to comply with the requirements laid down in Annex I. The guidelines shall be adopted in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 27(2).
La Commission, en étroite coopération avec toutes les parties intéressées, adopte les lignes directrices appropriées permettant aux entreprises, en particulier aux petites et moyennes entreprises, de satisfaire aux exigences établies à l'annexe I. Ces lignes directrices sont adoptées conformément à la procédure de réglementation prévue à l'article 27, paragraphe 2.