Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double ended open jaw spanner
Double head engineers wrench
Double open end spanner
Double open end wrench
Double open-end spanner
Double open-end wrench
End cutting nipper
End cutting nippers
End cutting plier
End cutting pliers
End nipper plier
End nipper pliers
End-cutting pliers
End-stage renal disease
Open end engineers wrench

Vertaling van "end january " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31st January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29th July 1960 on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Ethiopia: Chronology of Events, January 1990-January 1993

Éthiopie : Chronologie des événements, janvier 1990 - janvier 1993


Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]

Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]


Carpal (bone) Carpometacarpal (joint) Metacarpal (bone), proximal end Midcarpal (joint) Radiocarpal (joint) Radioulnar (joint), distal Radius, distal end Ulna, distal end

Articulation:carpo-métacarpienne | cubito-radiale, distale | médio-carpienne | radio-carpienne | Cubitus, extrémité distale Métacarpiens, extrémité proximale Os du carpe Radius, extrémité distale


end cutting pliers | end-cutting pliers | end cutting nippers | end cutting nipper | end nipper pliers | end nipper plier | end cutting plier

pince coupante en bout | pince coupante devant


double open end wrench [ double open-end wrench | double open end spanner | double open-end spanner | double ended open jaw spanner | double head engineers wrench | open end engineers wrench ]

clé à fourche double


Astragalus Fibula, lower end Talus Tibia, lower end

Astragale Extrémité inférieure de:péroné | tibia | Talon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas Draft amending budget No 5/2014 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 46 998 528 in commitment and payment appropriations in relation to the floods in Italy (Sardinia) during November 2013, an earthquake in Greece (Kefalonia), ice storms in Slovenia, and the same ice storms, followed by floods in Croatia, at end January / beginning February 2014,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2014 concerne la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 46 998 528 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite d'inondations survenues en novembre 2013 en Sardaigne (Italie), d'un tremblement de terre à Céphalonie (Grèce), de tempêtes de verglas en Slovénie, ainsi que des mêmes tempêtes de verglas suivies d'inondations en Croatie fin janvier et début février 2014;


A. whereas Draft amending budget No 5/2014 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 46 998 528 in commitment and payment appropriations in relation to the floods in Italy (Sardinia) during November 2013, an earthquake in Greece (Kefalonia), ice storms in Slovenia, and the same ice storms, followed by floods in Croatia, at end January / beginning February 2014,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2014 concerne la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) pour un montant de 46 998 528 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite d'inondations survenues en novembre 2013 en Sardaigne (Italie), d'un tremblement de terre à Céphalonie (Grèce), de tempêtes de verglas en Slovénie, ainsi que des mêmes tempêtes de verglas suivies d'inondations en Croatie fin janvier et début février 2014;


A. whereas Draft amending budget No 5/2014 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 46 998 528 in commitment and payment appropriations in relation to the floods in Italy (Sardinia) during November 2013, an earthquake in Greece (Kefalonia), ice storms in Slovenia, and the same ice storms, followed by floods in Croatia, at end January / beginning February 2014,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2014 concerne la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 46 998 528 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite d'inondations survenues en novembre 2013 en Sardaigne (Italie), d'un tremblement de terre à Céphalonie (Grèce), de tempêtes de verglas en Slovénie, ainsi que des mêmes tempêtes de verglas suivies d'inondations en Croatie fin janvier et début février 2014;


In terms of performance, we've reduced the average waiting time from 74 working days for the quarter ending January 1999 to 66 working days for the quarter ending July 1999.

Pour ce qui est des résultats obtenus, nous avons réduit la période d'attente moyenne de 74 jours ouvrables pour le trimestre se terminant au mois de janvier 1999 à 66 jours ouvrables pour le trimestre se terminant au mois de juillet 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The U.S. published this rule on November 4, 2003, with a 60-day comment period ending January 5, 2004.

Les États-Unis ont publié la règle le 4 novembre 2003, accordant un délai de 60 jours se terminant le 5 janvier 2004 pour formuler des observations.


The custody battle and the battle to clear my name ended January 13, 1987.

La bataille pour la garde et celle qui m'a permis de lever les allégations s'est terminée le 13 janvier 1987.


5. Member States shall ensure that, for a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1 er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1 er janvier 2017, jusqu'à une date postérieure au maximum de quatorze semaines à la clôture de l'exercice de l'ent ...[+++]


At the end of the last term in office we approved a regulation similar to this, by means of co-decision, relating to third countries. And now we are approaching the entry into force of the necessary extension, which begins on 1 January and ends at the end of 2006.

À la fin de la dernière législature, nous avons adopté un règlement similaire à celui-ci concernant les pays tiers au moyen de la codécision. À présent, nous approchons de l’entrée en vigueur de la prolongation nécessaire, qui débutera le 1er janvier et qui se terminera fin 2006.


Capacity limitation of the hot rolling mill to 900 000 t/y to be respected until end January 2000 and 1,5 million t/y as from February 2000 until end January 2005.

Limitation de la capacité du laminoir à chaud à 900 000 t/an jusqu'à la fin du mois de janvier 2000, puis à 1,5 mt/an de février 2000 jusqu'à la fin du mois de janvier 2005.


EKO Stahl: capacity limitation of the hot rolling mill to 900 000 t/y to be respected until end January 2000 and 1,5 million t/y as from February 2000 until end January 2005.

Eko Stahl: limitation de la capacité du nouveau laminoir à chaud à 900 000 t/an jusqu'à la fin du mois de janvier 2000, puis à 1,5 million t/an jusqu'à la fin du mois de janvier 2005.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end january' ->

Date index: 2022-11-11
w