6. Highlights the need for the Commission and the Member States to take special sector-specific support measures to promote employment, restructuring, and competition so as to avert the consequences of the relocation of the textile and clothing industry, which could very quickly halve the workforce; points out that customs penalties could be imposed at EU borders on the companies concerned;
6. attire l'attention sur la nécessité, pour la Commission et les États membres, de prendre des mesures de soutien spécifiques par branche visant à promouvoir l'emploi, les restructurations et la concurrence, pour pallier les conséquences de la délocalisation de l'industrie textile et de l'habillement, qui pourrait très rapidement réduire sa main-d'œuvre de moitié; estime que les entreprises concernées pourraient se voir infliger des sanctions douanières aux frontières de l'UE;