4. Regrets that progress made by partner countries has not always matched the goals set in c
ommon with the EU; calls for a concrete evaluation of the e
ffectiveness of the revised ENP; calls for greater efforts to use all instruments and policies at the disposal of the Union in a coherent way under the umbrella of the ENP; calls for the consistent implementation of the incentive-based and differentiated approaches and of the principle of ‘more for more’ as the cornerstone of the revised ENP; calls, if necessary, for ‘less for less’
...[+++] for those ENP countries making insufficient efforts to build a deep and sustainable democracy and to undertake the agreed reforms; underlines that the Union’s baseline support shall also reflect partners’ needs in terms of development; 4. regrette que les progrès réalisés par les pays partenaires n'ont pas toujours atteint les objectifs fixés conjointement avec l'Union européenne; demande une évaluation concrète de l'efficacité de la nouvelle PEV; appelle à multiplier les efforts afin d'exploiter tous les instruments et toutes les politiques de l'Union de manière cohérente au titre de la PEV; appelle à une application cohérente de la démarche incitative et de l'approche différenciée, ainsi que du principe "plus pour plus", qui constitue la clef de voûte de la PEV révisée; demande que soit appliqué, en cas de besoin, le principe "moins pour moins" aux pays de la PEV dont les efforts sont insuffisants pour
édifier une démocratie profond ...[+++]e et durable et entreprendre les réformes convenues; souligne que le soutien de base de l'Union prendra également en considération les besoins des pays partenaires en matière de développement;