Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe's aerospace turnover » (Anglais → Français) :

Today, the manufacture of large civil aircraft is the biggest single element in Europe's aerospace turnover accounting alone for over EUR 20 billion annually.

Aujourd'hui, la fabrication de gros porteurs civils est l'activité qui contribue le plus au chiffre d'affaires de l'industrie aérospatiale européenne, représentant à elle seule plus de 20 milliards d'euros par an.


The Advisory Group on Aerospace believes that Europe's aerospace sector is at a critical phase.

Le groupe consultatif sur l'aérospatiale estime que ce secteur est dans une phase critique.


Accession to the European Union of countries in Central and Eastern Europe will present challenges and opportunities for Europe's aerospace sector.

L'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne présente à la fois des défis et des opportunités pour le secteur aérospatial européen.


Pointing out that the current situation negatively affects the competitiveness of Europe's aerospace industry and jeopardises the implementation of the ESDP, it calls for early progress in this area in particular in order to avert closing off future policy options in relation to Europe's long term security needs.

Faisant remarquer que la situation actuelle nuit à la compétitive de l'industrie aérospatiale européenne et met en danger l'application de la PESD, ce document appelle à des progrès rapides dans ce domaine, particulièrement afin d'éviter que l'Europe ne doive renoncer à certaines options stratégiques futures pour ce qui est de ses besoins de sécurité à long terme.


While it is true that since STAR 21 was presented, very real progress has been achieved in many areas including the adoption of the EASA Regulation, the relaunch of the defence debate, the broad consultation on space policy and the creation of the Galileo joint undertaking, the Commission is convinced, in line with its industrial policy strategy and its competitiveness policy, of the need to adapt and develop the existing framework to help preserve the benefits of Europe's aerospace capabilities for future generations.

S'il est vrai que depuis la présentation du rapport STAR 21 des progrès indéniables ont été réalisés dans de nombreux domaines, par exemple l'adoption du règlement instituant l'EASA, la relance du débat sur la défense, une large consultation sur la politique spatiale et la création de l'entreprise commune Galileo, la Commission est persuadée, conformément à sa stratégie en matière de politique industrielle et à sa politique de compétitivité, de la nécessité d'adapter et de développer le cadre existant afin de contribuer à préserver les avantages liés aux capacités aérospatiales européennes pour les générations futures.


Today, the manufacture of large civil aircraft is the biggest single element in Europe's aerospace turnover accounting alone for over EUR 20 billion annually.

Aujourd'hui, la fabrication de gros porteurs civils est l'activité qui contribue le plus au chiffre d'affaires de l'industrie aérospatiale européenne, représentant à elle seule plus de 20 milliards d'euros par an.


The Advisory Group on Aerospace believes that Europe's aerospace sector is at a critical phase.

Le groupe consultatif sur l'aérospatiale estime que ce secteur est dans une phase critique.


Accession to the European Union of countries in Central and Eastern Europe will present challenges and opportunities for Europe's aerospace sector.

L'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne présente à la fois des défis et des opportunités pour le secteur aérospatial européen.


Pointing out that the current situation negatively affects the competitiveness of Europe's aerospace industry and jeopardises the implementation of the ESDP, it calls for early progress in this area in particular in order to avert closing off future policy options in relation to Europe's long term security needs.

Faisant remarquer que la situation actuelle nuit à la compétitive de l'industrie aérospatiale européenne et met en danger l'application de la PESD, ce document appelle à des progrès rapides dans ce domaine, particulièrement afin d'éviter que l'Europe ne doive renoncer à certaines options stratégiques futures pour ce qui est de ses besoins de sécurité à long terme.


In that context, the STAR 21 report published in July 2002 contained an in-depth analysis of the situation and challenges facing Europe's aerospace sector with particular emphasis on the need to address the defence dimension.

À cet égard, le rapport STAR 21, publié en juillet 2002, contenait une analyse approfondie de la situation du secteur aéronautique européen, ainsi que des défis qu'il doit relever et mettait l'accent sur la nécessité de tenir compte de la dimension de défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe's aerospace turnover ->

Date index: 2023-11-22
w