Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on North-South Relations Europe's Role
Europe
Europe's security architecture
Greatest common divisor
Greatest common factor
Highest common factor
In the greatest aggregate quantity
Russian federation - Europe

Traduction de «europe's greatest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conference of the Association of West European Parliamentarians for Action against Apartheid on Southern Africa's Future - Europe's Role

Conférence sur l'avenir de l'Afrique australe et le rôle de l'Europe, organisée par l'Association des parlementaires d'Europe occidentale contre l'apartheid


Europe's security architecture

architecture de sécurité européenne


Conference on North-South Relations: Europe's Role

Conférence sur le rôle de l'Europe dans les relations Nord-Sud


Automatic Retrieval of Text from Europe's Multinational Information Service

ARTEMIS


greatest common divisor (gcd) | greatest common factor | highest common factor

plus grand diviseur commun (pgdc)


in the greatest aggregate quantity

totalisant la quantité la plus élevée


the party which,at a general election,wins the greatest number of seats

le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives


Russian federation - Europe

Fédération de Russie - Europe




A movement disorder with manifestation of episodes of involuntary tremor of the chin and lower lip. The disorder has been described in less than 25 families from Europe and the USA, with a slight male preponderance. Onset usually occurs in childhood

géniospasme héréditaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One of Europe's greatest achievements was to build bridges across our continent with the creation of an area of free movement for workers and citizens.

L'une des plus grandes réussites de l'Europe a été de jeter des ponts à travers notre contient grâce à la création d'un espace de libre circulation des travailleurs et des citoyens.


The Single Market is Europe's greatest structural reform achievement.

Le marché unique est la plus grande réforme structurelle réalisée par l’Europe.


It represents one of Europe's greatest assets in terms of industrial capability and quality of service, playing a leading role in many world markets.

Ils représentent l'un des principaux atouts de l'Europe du point de vue de la capacité industrielle et de la qualité des services, en jouant un rôle de premier plan dans de nombreux marchés mondiaux.


Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, Jyrki Katainen, commented: “In this fast-changing world we need to invest in Europe's greatest asset: our people.

Jyrki Katainen, vice-président pour l’emploi, la croissance, l’investissement et la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Dans ce monde en constante mutation, nous devons investir dans ce qui constitue la plus grande richesse de l’Europe: ses citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It represents one of Europe's greatest assets in terms of industrial capability and quality of service, playing a leading role in many world markets.

Ils représentent l'un des principaux atouts de l'Europe du point de vue de la capacité industrielle et de la qualité des services, en jouant un rôle de premier plan dans de nombreux marchés mondiaux.


“Cultural Heritage is Europe's greatest asset: our crude oil, our gold reserve.

« Le patrimoine culturel est le plus grand atout de l’Europe : il est notre pétrole, notre mine d’or.


I invite the public and the media all over Europe to help us celebrate some of Europe's greatest assets: our languages".

J'invite le public et les médias dans toute l'Europe à fêter avec nous l'un des principaux atouts de l'Europe: nos langues".


That friendship symbolizes what is, to me, one of Europe's greatest assets our ability to transcend differing religious and philosophical traditions and to find unity in shared intellectual and human values.

Cette amitié symbolise ce qui est pour moi l'un des principaux atouts de l'Europe: notre capacité à transcender les différences qui marquent nos traditions religieuses et philosophiques pour trouver une unité dans des valeurs intellectuelles et humaines partagées.


But diversity is one of Europe's greatest riches, and increased diversity should be seen as an asset, not a handicap.

Mais c'est oublier que la diversité est l'une des plus grandes richesses de l'Europe, et son accroissement devrait être considéré comme un avantage, non comme un handicap.


The lack of a single, real financial market is one of Europe's greatest weaknesses in comparison with the United States.

L'absence d'un vrai marché financier unique est l'une des plus grandes faiblesses de Europe vis-à-vis des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe's greatest ->

Date index: 2022-08-24
w