Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Museum Becomes Parliament's Second House
Assembly member
Christian-Democratic Group of the European Parliament
EPP Group
Group for Technical Coordination and Defenc
Legislative member
Member of european parliament
Member of parliament
Member of the European Parliament
Omnibus II Directive
President of the EP
President of the European Parliament
Rainbow Group
Second-reading agreement
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "european parliament's second " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
approval of the European Parliament's second-reading amendments

approbation des amendements en 2ème lecture du Parlement européen


A Museum Becomes Parliament's Second House

Un musée devient la 2e demeure du Parlement


agreement at the stage of second reading in the European Parliament | second-reading agreement

accord au stade de la deuxième lecture du Parlement européen


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Member of the European Parliament

parlementaire européen [ député européen ]


Rainbow Group [ Rainbow Group: Federation of the Green-Alternative European Link, Agalev-Ecolo, The Danish People's Movement against Membership of the European Community and the European Free Alliance in the European Parliament | Group for Technical Coordination and Defenc ]

Groupe arc-en-ciel [ ARC | Groupe arc-en-ciel : Fédération de l'Alliance verte-Alternative européenne, d'Agalev-Ecolo, du Mouvement populaire danois contre l'appartenance à la Communauté européenne, et de l'Alliance libre européenne au sein du Parlement européen | Groupe de coordinat ]


Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC and Regulations (EC) No 1060/2009, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010 in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus II Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC in respect of th ...[+++]

directive Omnibus II | Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne les compétences de l’autorité européenne des marchés financiers et de l’autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles


Group of the European People's Party - Christian-Democratic Group [ EPP Group | Christian-Democratic Group of the European Parliament ]

Groupe du Parti populaire européen - Groupe démocrate-chrétien [ Groupe PPE | Groupe démocrate-chrétien du Parlement européen ]


assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. A delegated act adopted pursuant to the second subparagraph of Article 8(9), Article 11(8), the third subparagraph of Article 13(2) and the second subparagraph of Article 13(7) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period ...[+++]

5. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 8, paragraphe 9, deuxième alinéa, de l’article 11, paragraphe 8, de l’article 13, paragraphe 2, troisième alinéa, et de l’article 13, paragraphe 7, deuxième alinéa, n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections.


[3] Article 55(3)(c) of Regulation (EC) 1987/2006 of the European Parliament and the Council on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System (SIS II) (OJ L 381/4, 28.12.2006) and Article 71(3)(c) of Council Decision 2007/533/JHA of 12 June 2007 on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System (SIS II) (OJ L 205/63, 7.8.2007).

[3] Article 55, paragraphe 3, point c), du règlement (CE) n° 1987/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II) (JO L 381 du 28.12.2006, p. 4) et article 71, paragraphe 3, point c), de la décision 2007/533/JAI du Conseil du 12 juin 2007 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II) (JO L 205 du 7.8.2007, p. 63).


If these texts were to be transmitted formally to the European Parliament during a forthcoming plenary session as the Council positions at first reading for these legislative proposals, the Chair would recommend to the LIBE Members and subsequently to the plenary that the Council positions be accepted without amendments in European Parliament's second reading, subject to the verification by the lawyer-linguists of both institutions.

Si ces textes devaient être transmis officiellement au Parlement européen au cours d'une prochaine séance plénière en tant que positions du Conseil en première lecture pour ces propositions législatives, le président recommanderait aux membres de la commission LIBE et, ultérieurement, à la plénière d'accepter les positions du Conseil sans amendement en deuxième lecture, sous réserve de vérification par les juristes-linguistes des deux institutions.


In keeping with that transition, the three institutions consider that the agreement reached by the European Parliament and the Council at the conciliation meeting on 18 November 2009, followed by the Council's second reading, on the 2009 and 2010 budgets and the outcome of the European Parliament's second reading may be considered in substance as agreement on a joint draft budget within the meaning of Article 314 TFEU, in full comp ...[+++]

Conformément à cette transition, les trois institutions estiment que l'accord intervenu entre le Parlement européen et le Conseil lors de leur réunion de concertation du 18 novembre 2009, suivi de la deuxième lecture du Conseil, sur les budgets 2009 et 2010 ainsi que le résultat de la deuxième lecture du Parlement européen peuvent être considérés, en substance, comme un accord sur un projet commun de budget au sens de l'article 314 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en stricte application du ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In keeping with that transition, the three institutions consider that the agreement reached by the European Parliament and the Council at the conciliation meeting on 18 November 2009, followed by the Council's second reading, on the 2009 and 2010 budgets and the outcome of the European Parliament's second reading may be considered in substance as agreement on a joint draft budget within the meaning of Article 314 TFEU, in full comp ...[+++]

Conformément à cette transition, les trois institutions estiment que l'accord intervenu entre le Parlement européen et le Conseil lors de leur réunion de concertation du 18 novembre 2009, suivi de la deuxième lecture du Conseil, sur les budgets 2009 et 2010 ainsi que le résultat de la deuxième lecture du Parlement européen peuvent être considérés, en substance, comme un accord sur un projet commun de budget au sens de l'article 314 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en stricte application du ca ...[+++]


The second-generation Schengen Information System (SIS II) was established by Regulation (EC) No 1987/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System (SIS II) and by Council Decision 2007/533/JHA of 12 June 2007 on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System (SIS II) .

Le système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) a été établi par le règlement (CE) no 1987/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 sur l’établissement, le fonctionnement et l’utilisation du système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) et par la décision 2007/533/JAI du Conseil du 12 juin 2007 sur l’établissement, le fonctionnement et l’utilisation du système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) .


II. Priorities for the European Parliament's second reading

II. Priorités de la deuxième lecture au Parlement européen


5. A delegated act adopted pursuant to the second subparagraph of Article 8(9), Article 11(8), the third subparagraph of Article 13(2) and the second subparagraph of Article 13(7) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period ...[+++]

5. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 8, paragraphe 9, deuxième alinéa, de l’article 11, paragraphe 8, de l’article 13, paragraphe 2, troisième alinéa, et de l’article 13, paragraphe 7, deuxième alinéa, n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D1350 - EN - Decision No 1350/2007/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 establishing a second programme of Community action in the field of health (2008-13) (Text with EEA relevance ) - DECISION - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // (Text with EEA relevance) // TRILATERAL DECLARATION REGARDING THE SECOND COMMUNITY HEALTH PROGRAMM ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D1350 - EN - Décision n° 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 établissant un deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé (2008-2013) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE ) - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // DÉCLARATION TRILATÉRALE CONCERNANT LE DEUXIÈME PROGRAMME D’ACTION COMMUNAUTAIRE DANS LE DOMAINE DE LA SANTÉ PUBLIQUE 2008-2013 // DÉCLARATION DE LA COMMISSION


– (PT) The Council common position, adopted on 12 February 2001, accepted 21 of the 30 amendments tabled by the European Parliament. Nevertheless, it left out important issues which the rapporteur has referred back to the European Parliament for second reading, and for which we have voted.

- (PT) La position commune du Conseil, adoptée le 12 février 2001, reprend 21 des 30 amendements du Parlement européen, mais elle laisse de côté des questions importantes que le rapporteur tente d'introduire en deuxième lecture du Parlement européen et pour lesquelles nous avons voté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

european parliament's second ->

Date index: 2024-01-09
w