Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achievement of peace
Court judge
DPA
Dayton Agreement
Dayton Peace Agreement
Establishment of peace
Eventual
Eventually
GFAP
Justice of the peace
Keeping the peace
Magistrate
Peace
Peace commissioner
Peace process
Peaceful use of atomic energy
Peaceful use of nuclear energy
Peaceful utilisation of nuclear energy
Peacekeeping
Preserving peace
Re-establishment of peace
Safeguarding peace
Use of nuclear energy for peaceful purposes

Traduction de «eventually see peace » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]




peacekeeping [ keeping the peace | preserving peace | safeguarding peace ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


peaceful use of atomic energy | peaceful use of nuclear energy | peaceful utilisation of nuclear energy | use of nuclear energy for peaceful purposes

utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | utilisation pacifique de l'énergie nucléaire




Dayton Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton/Paris Agreement | Dayton/Paris Peace Agreement | General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina | DPA [Abbr.] | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


magistrate | peace commissioner | court judge | justice of the peace

juge de paix | juge de proximité | juge d'instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]


Should Saddam Hussein not step down, our prayers and our hopes will be with those 32 brave nations who are willing to fulfill the UN resolution, disarm Saddam Hussein and eventually see peace and freedom come to Iraq. Sadly, Canada will not be part of that this time.

Si Saddam Hussein refuse de partir, nous prierons pour les 32 braves nations qui sont prêtes à appliquer la résolution de l'ONU, à désarmer Saddam Hussein et à rétablir enfin la paix et la liberté en Irak, et ferons reposer sur elles tous nos espoirs.


The EU enlargement process contributes to peace and stability, reforms, and the promotion of European values. The effectiveness of conditionality in driving reforms depends on maintaining a credible prospect of eventual integration into the Union. This needs to be even more visible to the people of the countries concerned.

La conditionnalité sera d'autant plus efficace pour réaliser des réformes qu'une perspective crédible d'intégration à terme dans l'Union pourra être maintenue.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled peace process;

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonnant un nouveau souffle à un processus de paix longtemps resté au point mort;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, there is a long way to go before durable stability and, eventually, peace can be re-established.

Toutefois, le chemin sera encore long avant qu'une stabilité durable et finalement la paix puissent être réinstaurées.


Not only do the leaders of our nations have the responsibility of making peace, but we, as elected representatives of our people, also bear the burden of responsibility for trying to enhance the people-to-people relationship in such a way that eventually, when peace is signed between the two sides, the people will be ready to accept the message.

Non seulement les dirigeants de nos peuples ont la responsabilité de faire la paix, mais nous, en tant que représentants élus, portons également le poids de la responsabilité de tenter d'améliorer la relation entre nos deux peuples de sorte que, lorsque la paix sera signée entre les deux parties, la population soit prête à accepter le message.


We would still see disarming the KLA as part of an eventual peace plan.

Nous considérerions encore le désarmement de l'UCK comme partie intégrante d'un éventuel plan de paix.


Genocide, crimes against humanity, serious war crimes - and the impunity enjoyed by those responsible - create a vicious spiral of violence-and-revenge that eventually threatens peace and security.

Les génocides, les crimes contre l'humanité, les crimes de guerre les plus odieux - et l'impunité dont jouissent les responsables - créent une spirale de violence et de vengeance qui finit par menacer la paix et la sécurité.


Perhaps the Republicans should check the historical record to see what eventually happens to empires which trust more in their weapons than in the will of God for a just, peaceful and non-nuclear world.

Les Républicains devraient peut-être retourner à leurs manuels d'histoire pour voir quel est le sort des empires qui font davantage confiance aux armes qu'à la volonté de Dieu quant à univers juste, pacifique et non nucléaire.


RESOLVED to implement a common foreign and security policy including the eventual framing of a common defence policy, which might in time lead to a common defence, thereby reinforcing the European identity and its independence in order to promote peace, security and progress in Europe and in the world,

RÉSOLUS à mettre en oeuvre une politique étrangère et de sécurité commune, y compris la définition à terme d'une politique de défense commune qui pourrait conduire, le moment venu, à une défense commune, renforçant ainsi l'identité de l'Europe et son indépendance afin de promouvoir la paix, la sécurité et le progrès en Europe et dans le monde,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventually see peace' ->

Date index: 2024-08-18
w