Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable exception system
Asphyxia by
By foreign body in oesophagus
Choked on
Directly applicable exception system
EQHHPP
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
Except as otherwise provided
Except as provided
Except where otherwise prescribed
Except where otherwise provided
Interruption of respiration
Obstruction of respiration
Quebec
Salmonella Quebec
Salmonellosis
Suffocation by
Unless otherwise indicated
Unless otherwise provided
When not otherwise provided for

Vertaling van "exception quebec " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
waste from the MFSU of organic pesticides (except 02 01 05) | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides | wastes from the MFSU of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides

déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques(sauf 02 01 05)


Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


Tariff of fees of advocates and court stenographers in application of the statutes of Québec, with the exception of the Highway Code

Tarif d'honoraires des avocats et des sténographes judiciaires dans l'application des lois du Québec, à l'exclusion du Code de la route


Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act and the Minister of National Health and Welfare as Minister for Purposes of that Act, Except Section 3, in Relation to the Province of Quebec

Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi et chargeant le ministre de la Santé nationale et du Bien-être social de l'application de cette loi, sauf l'article 3, en ce qui a trait à la provinc


unless otherwise provided [ unless otherwise indicated | when not otherwise provided for | except as otherwise provided | except where otherwise provided | except where otherwise prescribed | except as provided ]

sauf disposition contraire [ sous réserve de prescription contraire | sauf dispositions contraires ]


Salmonellosis (except human typhoid & paratyphoid)

salmonellose (sauf les typhoïdes et paratyphoïdes humaines)


asphyxia by | choked on | suffocation by | any object, except food or vomitus, entering by nose or mouth | aspiration and inhalation of foreign body, except food or vomitus (into respiratory tract), NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by foreign body in oesophagus | foreign object in nose obstruction of pharynx by foreign body

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger






applicable exception system | directly applicable exception system

régime d'exception légale | système d'exception légale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have excepted Quebec because Quebec has been involved. A portion of Quebec falls within the 60th parallel and it has been involved in the dialogue in the circumpolar community.

Quant au Québec, c'est déjà le cas puisqu'une partie de son territoire touche même le 60e parallèle, ce qui fait que la province participe déjà au dialogue au sein de la communauté circumpolaire.


None of these has any powers except those given to it by law: by the Constitution Act, 1867, or its amendments; by a law passed by Parliament or a provincial legislature; or by the Common Law of England, which we inherited, and which, though enormously modified by our own Parliament or provincial legislatures, remains the basis of our constitutional law and our criminal law, and the civil law (property and civil rights) of the whole country except Quebec (which has its own civil code).

Ces personnes et ces instances n’ont de pouvoirs que ceux qui leur sont conférés par la loi : par la Loi constitutionnelle de 1867 ou par une modification de cette dernière; par une loi fédérale ou provinciale; par la common law anglaise, dont nous avons hérité et qui, même si elle a été considérablement modifiée au fil des ans par le Parlement fédéral et les assemblées provinciales, reste le fondement de notre droit constitutionnel, de notre droit criminel et de notre droit civil (droit de propriété et droits civils) pour l’ensemble du pays, exception faite du Québec (qui a son propre code civ ...[+++]


All jurisdictions except Quebec, Yukon and Newfoundland and Labrador provide exceptions to this rule by allowing persons under 16 or 15 years of age to marry with judicial order, or in the case of Ontario, Northwest Territories and Nunavut, with the written permission of a responsible minister.

Toutes les administrations sauf le Québec, le Yukon et Terre-Neuve-et-Labrador prévoient des exceptions à cette règle en permettant à des personnes de moins de 16 ou 15 ans de se marier en vertu d’une ordonnance judiciaire ou, dans le cas de l’Ontario, des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut, avec la permission écrite du ministre compétent.


Let us be clear that for the provinces and territories, except Quebec—but a way including Quebec—there is an understanding that the federal government can encroach on a jurisdiction that is exclusive to Quebec and the provinces.

Or, il faut bien comprendre qu'il s'agit, de la part des provinces et des territoires, à l'exception du Québec—et d'une certaine façon, y compris le Québec—, d'une reconnaissance que le gouvernement fédéral peut empiéter dans une compétence exclusive du Québec et des provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It gave them the opportunity to make Quebecers believe that the Canadian government was robbing them of their money, that all Canadians except Quebecers were benefiting from the tax dollars that Quebec was sending to the Canadian government.

Cela a permis de leur faire croire que le gouvernement canadien leur volait leur argent, que tout le monde au Canada, sauf eux, bénéficiait de l'argent des contribuables du Québec qui était envoyé au gouvernement canadien.


w