Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experience we've gained » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents

l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Much of the expertise and experience we've gained, however, is common to other regulated professions and regulatory agencies in Canada.

Toutefois, l'expérience et les compétences que nous avons acquises sont essentiellement les mêmes que pour les autres professions réglementées et organismes de réglementation du Canada.


Even 30 per cent sounds very high, but if that's where we're going to end up after the consultation process that's going to be carried out by the Canada Revenue Agency, then I'm not sure that we've gained all that much with this bill.

Même 30 p. 100 semble un chiffre très élevé. Toutefois, si c'est le pourcentage qui sera établi une fois que l'Agence du revenu du Canada aura complété son processus de consultation, je ne suis pas sûr que ce projet de loi aura été très utile.


Also, with the experience we've gained working on this committee, it is my fervent wish that was can save other young members of Canada's military from PTSD.

Aussi, avec l'expérience qu'on acquiert à ce comité, peut-être — et c'est mon voeu, c'est la prière que je fais — qu'on pourra sauver du stress post-traumatique d'autres jeunes qui sont dans les Forces armées canadiennes.


So through the experience we've gained through IRPA of looking at these types of situations, the guidelines they've had on the country conditions that we have, the advice they get from both our legal counsels and our program experts who know these countries well, we think we have a fairly good expertise in being able to assess these cases that fall in this area that is, when these charges didn't have any fondement, they were really ...[+++]

Donc, grâce à l'expérience que nous avons acquise par le biais de la LIPR dans ce genre de situations, grâce aux lignes directrices sur les conditions qui règnent dans le pays, grâce aux conseils de nos conseillers juridiques et de nos experts des programmes qui connaissent bien ces pays, nous pensons que nous disposons d'une assez bonne expertise lorsqu'il s'agit pour nous d'évaluer les cas qui tombent dans cette catégorie — c'est-à-dire les cas où ces accusations sont sans fondement et sont basées en fait sur des considérations politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Stresses that enhanced coordination between the three programmes is needed in order to ensure better planning of activities and sharing of experience gained amongst them; considers that the European Union as a whole can also benefit from this experience as reactors are taken out of service at the end of their economic lives; therefore invites all parties involved to develop and collect best decommissioning practices and to ensure the best use of the experience and data gained amongst the other Member States with nuclear power plants;

26. souligne qu'il est nécessaire de renforcer la coordination entre les trois programmes afin de garantir une meilleure planification des activités et un meilleur partage des expériences acquises; estime que l'Union européenne dans son ensemble peut aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur durée de vie économique; invite dès lors toutes les parties concernées à développer et à recenser les meilleures pratiques en matière de démantèlement ainsi qu'à garantir une utilisation optim ...[+++]


26. Stresses that enhanced coordination between the three programmes is needed in order to ensure better planning of activities and sharing of experience gained amongst them; considers that the European Union as a whole can also benefit from this experience as reactors are taken out of service at the end of their economic lives; therefore invites all parties involved to develop and collect best decommissioning practices and to ensure the best use of the experience and data gained amongst the other Member States with nuclear power plants;

26. souligne qu'il est nécessaire de renforcer la coordination entre les trois programmes afin de garantir une meilleure planification des activités et un meilleur partage des expériences acquises; estime que l'Union européenne dans son ensemble peut aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur durée de vie économique; invite dès lors toutes les parties concernées à développer et à recenser les meilleures pratiques en matière de démantèlement ainsi qu'à garantir une utilisation optim ...[+++]


7. Stresses that enhanced coordination between the three programmes is needed in order to ensure better planning of activities and sharing of the experience gained; the European Union as a whole could also benefit from this experience as reactors are taken out of service at the end of their economic lives; invites all parties involved, therefore, to ensure that best decommissioning practices are applied and collected, and that the best use is made by Member States with nuclear power plants of the experience and data gained;

7. souligne qu'une coordination renforcée entre les trois programmes est nécessaire afin d'assurer une meilleure planification des activités et le partage des expériences acquises; précise que l'Union européenne dans son ensemble pourrait aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur cycle économique; invite donc toutes les parties concernées à veiller à rassembler et à mettre en œuvre les meilleures pratiques en matière de déclassement tout en s'assurant que les États membres disposant de centrales nucléaires valorisent au maximum l'expérience et des données acquises;


26. Stresses that enhanced coordination between the three programmes is needed in order to ensure better planning of activities and sharing of experience gained amongst them; considers that the European Union as a whole can also benefit from this experience as reactors are taken out of service at the end of their economic lives; therefore invites all parties involved to develop and collect best decommissioning practices and to ensure the best use of the experience and data gained amongst the other Member States with nuclear power plants;

26. souligne qu'il est nécessaire de renforcer la coordination entre les trois programmes afin de garantir une meilleure planification des activités et un meilleur partage des expériences acquises; estime que l'Union européenne dans son ensemble peut aussi bénéficier de cette expérience, car les réacteurs sont mis hors service à la fin de leur durée de vie économique; invite dès lors toutes les parties concernées à développer et à recenser les meilleures pratiques en matière de démantèlement ainsi qu'à garantir une utilisation optim ...[+++]


The purpose of the present debate is to review the experience we have gained with the existing directive, to incorporate that experience and to eliminate any shortcomings.

Le débat d’aujourd’hui devrait permettre de revoir, d’adapter et de supprimer les anomalies dans la directive existante, à partir des expériences que nous avons accumulées.


We've gained good experience, proud experience and the federal government may want to look at that.

Nous sommes fiers de l'expérience précieuse que nous avons acquise, et le gouvernement fédéral voudrait peut-être s'en inspirer.




D'autres ont cherché : experience we've gained     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

experience we've gained ->

Date index: 2022-02-11
w