Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact that every serious economist " (Engels → Frans) :

Why do they absolutely want to rule out a debate on that subject, in spite of the fact that the Canadian ambassador to the United States, Mr. Chrétien, said that it was something to consider, in spite of the fact that the chief economist and vice-president of Nesbitt Burns said that this was inevitable within five years, and in spite of the fact that several economists and experts said that we should look at this issue today?

Pourquoi veut-on absolument éliminer le débat, malgré le fait que l'ambassadeur du Canada aux États-Unis, M. Chrétien, ait dit que c'était une possibilité à étudier, malgré le fait que l'économiste en chef et vice-président de Nesbitt Burns ait dit que c'était inévitable d'ici cinq ans, et malgré le fait que plusieurs économistes et experts aient dit qu'on devait étudier la question aujourd'hui?


The GST cut was made despite the fact that every serious economist in the country agrees that it is poor public policy and a misuse of about $4.5 billion in federal fiscal flexibility every year.

La TPS a été réduite même si tous les économistes sérieux au pays s’entendent pour dire qu’il s’agit d’une mauvaise politique publique entraînant le gaspillage de la marge de manœuvre du gouvernement fédéral à raison d’environ 4,5 milliards de dollars chaque année.


In view of the fact that every year 1 500 000 people are reported injured on EU roads, 300 000 of whom seriously, Parliament is concerned that, so far, no concrete action seems to have been taken.

Considérant que le nombre de blessés sur les routes de l'Union est de 1 500 000 par an – dont 300 000 blessés graves – le Parlement se préoccupe de l'absence d'action concrète jusqu'à présent.


Eliminating Liberal income tax cuts in favour of a 1% GST cut has been panned by every serious economist in this country as a plan that will benefit higher income Canadians at the expense of the more needy.

L'élimination des réductions libérales de l'impôt sur le revenu en faveur d'une baisse d'un point de pourcentage de la TPS a été mise à mal par tous les économistes sérieux du pays comme étant un plan qui profitera aux Canadiens à revenu plus élevé au détriment des plus démunis.


The fact of the matter is that every single economist in this country has said that the money that has been thrown at the automotive industry by the Canadian government has not achieved the effect of securing a single Canadian job.

Le fait est que chaque économiste de ce pays a dit que l'argent donné à l'industrie automobile par le gouvernement canadien n'a pas permis de garantir un seul emploi canadien.


Moody’s is one of the three private US companies which the European Union officially recognises for the purpose of rating the Member States’ economies, despite the fact that it is being accused by every economist, politician and institutional player in Europe and the USA of bearing huge responsibility for the recent crisis.

Moody est l’une des trois entreprises américaines privées reconnues officiellement par l’Union européenne dans le cadre de la notation des économies des États membres, en dépit du fait qu’elle soit accusée par tous les économistes, hommes politiques et acteurs institutionnels en Europe et aux États-Unis, de porter une lourde responsabilité dans la récente crise.


Any fluctuation in or, at worst, a collapse of even one part of these markets may have serious consequences for the world economy, not to speak of the fact that every negative development on financial markets has repercussions for personal finances and fates of ordinary citizens.

Toute fluctuation ou - pire - l’effondrement, même partiel, de ces marchés pourrait avoir des conséquences graves pour l’économie mondiale, sans parler du fait que toute évolution négative des marchés financiers a des répercussions sur la situation financière et le destin des citoyens ordinaires.


Any fluctuation in or, at worst, a collapse of even one part of these markets may have serious consequences for the world economy, not to speak of the fact that every negative development on financial markets has repercussions for personal finances and fates of ordinary citizens.

Toute fluctuation ou - pire - l’effondrement, même partiel, de ces marchés pourrait avoir des conséquences graves pour l’économie mondiale, sans parler du fait que toute évolution négative des marchés financiers a des répercussions sur la situation financière et le destin des citoyens ordinaires.


This ITC decision was not unexpected given the protectionist nature of other recent U.S. softwood lumber decisions, but that does not make it any less damaging. I speak about the fact that we have had this ongoing problem, these ongoing concerns, this ongoing litigation and these ongoing challenges with this process, with our lumber industry, with Canada-U.S. trade (1635) It seems to me that part of this has to do with the fact that every two years there are U.S. congressional elections for the house of representatives.

Cette décision de la Commission du commerce international était prévisible, compte tenu de la nature protectionniste d'autres décisions récentes prises par les Américains concernant notre bois d'oeuvre, mais cela n'enlève rien aux préjudices que nous en subissons, c'est-à-dire les problèmes, les préoccupations, les litiges et les contestations continus que suscite ce processus concernant notre industrie du bois d'oeuvre dans le cadre des échanges canado-américains (1635) Il me semble que, en partie, cela a à voir avec le fait que, tous les deux ans, il y a aux États-Unis des élections à la Chambre des représentants.


What they have in common is the fact that they are all making considerable profits and are nevertheless sacking workers, or making them redundant, the consequences of which are almost as serious, for every job axed means one more unemployed person.

Elles ont toutes en commun de faire des bénéfices considérables et de jeter quand même des travailleurs à la rue, ou de supprimer des emplois, ce qui a des conséquences presque aussi graves, car un emploi supprimé, c’est un chômeur de plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that every serious economist' ->

Date index: 2021-09-19
w