I think both of those declarations are commendable, in part because to the extent that these measures have been used in European countries they have demonstrably had no impact on the integration of women who are sponsored as spouses, but instead have only had the predictable impact of reducing family-based migration; that is to say, preventing and delaying family reunification.
À mon avis, ces deux déclarations sont louables, en partie parce que, vu l'étendue dans laquelle de telles mesures ont été appliquées en Europe, on a pu constater que, en plus de ne pas favoriser l'intégration des conjoints parrainés, elles n'avaient que pour effet de réduire la migration familiale, donc d'empêcher et de retarder la réunification des familles, ce qui était prévisible.