Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "father-in-law told my wife " (Engels → Frans) :

My father-in-law told my wife, “Tell Gerry and his brother Jim to not give up the land in Yellowknife, until after I am dead at least”.

Mon beau-père a dit à ma femme: «Dis donc à Gerry et à son frère Jim de ne pas renoncer à la terre de Yellowknife, du moins pas avant que je sois mort».


And in the evening of the 9th of November I was brought into a room with only half of my senses and then my wife told me that the Berlin Wall had fallen.

Dans la soirée du 9 novembre, j'ai été amené dans une chambre mais n'avais pas encore toute ma tête; c'est alors que ma femme m'a dit que le Mur de Berlin était tombé.


I have often had to fill out the form for my mother, my father-in-law and my mother-in-law.

J'ai souvent eu à remplir le formulaire de ma mère, de mon beau-père et de ma belle-mère.


After seeing it, I told my wife to never take the Champlain Bridge again.

Après avoir pris connaissance de cela, j'ai dit à ma femme de ne plus jamais emprunter le pont Champlain.


As a young father, I was present at the birth of both my children and I have to say that I do not know why I would have needed a holiday then, because I did not give birth, my wife did.

En tant que jeune père, j’étais présent lors de la naissance de mes deux enfants et je dois dire que je ne vois pas pourquoi j’aurais dû avoir un congé à ce moment-là, car ce n’est pas moi qui leur ai donné naissance, c’est ma femme.


But neither they nor my brothers-in-law nor my wife's cousins have ever considered that the fact that she had become my wife gave them an automatic right to remain and be resident for life in the territory of the European Union.

Mais, ni eux-mêmes, ni mes beaux-frères, ni les cousins de mon épouse n'ont jamais considéré que le fait qu'elle soit devenue ma femme leur donnait un droit acquis à demeurer et à résider à perpétuité sur le territoire de l'Union européenne.


My father-in-law told me that even the worst of out-of-court settlements was as good as the best of court settlements, and I believe it.

Mon beau-père me disait que le pire des règlements hors cour valait le meilleur des règlements en cour, et je le crois.


I adore my wife. I hold my parents-in-law very dear; I visit them frequently in Japan and they come to visit me.

Je chéris ma femme, j'aime beaucoup mes beaux-parents, je leur rends fréquemment visite au Japon et ils viennent me rendre visite.


– (IT) Mr President, I would like to welcome my mother, my sister and my wife who are sitting in the public gallery. They have, at last, visited me in Strasbourg and they supplied the cue for my first explanation of vote when they told me it was lunchtime.

- (IT) Monsieur le Président, permettez-moi de saluer parmi le public ma mère, ma sœur et mon épouse qui sont enfin venues me rendre visite à Strasbourg et qui m'ont donné une idée pour cette première explication de vote en me disant : "C'est l'heure de déjeuner.


I told my wife, " I will save 3.7 per cent when I get a new refrigerator freezer in the next 10 years" .

J'ai dit à ma femme: «Si j'achète un congélateur au cours des 10 prochaines années, je vais économiser 3,7 p. 100».




Anderen hebben gezocht naar : father-in-law told my wife     wife told     then my wife     father-in-law     told     told my wife     why i would     wife     nor my brothers-in-law     nor my wife     father-in-law told     hold my parents-in-law     wife i hold     adore my wife     they told     my wife     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'father-in-law told my wife' ->

Date index: 2022-04-09
w