Actions in favour of gender equality and promoting the full participation of women in society, including but not limited to actions to secure full-time education rights for girl children and to increase the active participation of women, on an equal footing with men, in access to and control of the means of production, the productive process and its results, in decision making and in social activities, in accordance with the Commission Programme of Action on the mainstreaming of gender equality in Community Development Cooperation.
à des actions en faveur de l'égalité des genres et à la promotion de la pleine participation des femmes à la vie sociale, et notamment - mais non exclusivement - à des mesures garantissant les droits des filles à l'éducation à plein temps et renforçant la participation active des femmes, sur un pied d'égalité avec les hommes, à l'accès aux moyens de production et à leur contrôle, au processus de production et ses résultats, à la prise de décision et aux activités sociales, conformément au Programme d'action de la Commission relatif à l'intégration de l'égalité des genres dans la coopération communautaire au développement;