Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "floor had already " (Engels → Frans) :

With all due respect to Mr. Corbett, Ms. O'Brien and Mr. Bard, I would have to say that Mr. Corbett's final comment was, in some respects, superfluous given that I had already pointed out when I had the floor that the clerk was providing answers to questions raised by committee members and by the chairman in particular who seemed obsessed with costs.

À la décharge de M. Corbett, de Mme O'Brien et de M. Bard, je dirai que le dernier commentaire de M. Corbett était, d'une certaine façon, superflu, dans la mesure où j'avais déjà signalé, dans ma propre intervention, que j'étais bien conscient que vous donniez là une réponse à des questions qui vous avaient été posées par des députés membres de ce comité qui sont obsédés par la question des coûts, notamment notre président.


The Chairman: Mr. Bergeron, Mr. White had already requested the floor.

Le président: Monsieur Bergeron, M. White avait déjà demandé la parole.


Unfortunately, he never brought the proposals to the floor until Friday morning, hours before the conference was terminated, and unfortunately the Italian government had already ordered a great ceremony the following morning and people were flying in, foreign ministers and prime ministers were flying in, in order to sign this document, to have this final approval through.

Malheureusement, il a attendu le vendredi matin pour le faire, quelques heures avant la fin de la conférence, alors que le gouvernement italien avait déjà ordonné la tenue d'une grande cérémonie le lendemain matin et que des gens arrivaient, les ministres des Affaires étrangères et les premiers ministres, pour signer le document, pour son approbation finale.


Mr. Speaker, that may be so, but you had already given the floor to the member for Vaudreuil-Soulanges.

Peut-être, monsieur le Président, mais vous aviez déjà accordé la parole au député de Vaudreuil-Soulanges.


By chance, the three Members from the Group of the Greens/European Free Alliance who asked for the floor had already taken the floor in the previous sitting.

Par hasard, les trois députés du groupe Verts/ALE qui ont demandé la parole s'étaient déjà exprimés lors de la séance précédente.


– Ladies and gentlemen, during a discussion in the Bureau of Parliament the other day, the general view was that Members who had already spoken in a debate should not be given the floor again.

– Mesdames et Messieurs, lors d’une discussion que nous avons eue l’autre jour au Bureau du Parlement, il a été convenu par la plupart d’entre nous qu’on ne devrait plus donner la parole aux membres qui étaient déjà intervenus dans un débat.


− (FR) Mr President, I had already asked for the floor, but you called Mrs McCarthy instead, which I quite understand, since it should be ladies first.

− (FR) Monsieur le Président, j'avais déjà demandé la parole, mais vous avez préféré la donner à Mme McCarthy, ce que je comprends parce que c'est une dame.


– Mr Poettering, we had already had one speaker against the motion and I had no way of knowing, when I gave you the floor, what your position was going to be.

- Monsieur Poettering, nous avions déjà entendu un orateur contre et je ne pouvais pas savoir, en vous donnant la parole quelle serait votre position.


We have heard the replies of the President-in-Office of the Council and the President of the Commission, who replied to the speakers who had already taken the floor.

Nous avons écouté les réponses du président du Conseil et du président de la Commission, qui ont répondu aux orateurs ayant pris la parole.


In his case his bill had been made votable (1605) In his case his bill had been made votable. All that was happening to his bill was there was a motion on the floor to instead of putting it through the process that takes it to the justice committee, it was being referred to an existing committee that was already looking into the question of drugs and the use of drugs.

Dans son cas, son projet de loi avait été choisi pour faire l'objet d'un vote (1605) Tout ce qui s'est produit dans le cas de ce projet de loi, c'est que la Chambre a été saisie d'une motion prévoyant qu'au lieu de renvoyer cette mesure législative au comité de la justice, on allait la renvoyer à un comité existant qui examinait déjà la question des drogues et de leur usage.




Anderen hebben gezocht naar : had the floor     mr bard     had already     requested the floor     white had already     floor     have     government had already     given the floor     mr speaker     you had already     for the floor had already     view was     who had already     for the floor     you the floor     floor what     taken the floor     have heard     had been made     was already     floor had already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'floor had already' ->

Date index: 2024-07-14
w