I believe that when the president of the Montreal exchange says such a thing, adding that if it were not for the fact that the 1982 Constitution gave the Quebec government exclusive jurisdiction with regard to securities, we would no
t have had workers' funds such as the Fonds de solidarité des travailleurs et travailleuses de la FTQ, because there would have been a coast to coast policy, and major lobbies and decisions would have been increasingly concentrated in the Toronto area, he is contradicting in a big way what the financ
e minister has been saying so far. ...[+++]Quand le président de la Bourse de Montréal dit cela et qu'il dit aussi que s'il n'y avait pas eu cette compétence exclusive donnée au gouvernement du Québec par la Constitution de 1982 dans le domaine des valeurs
mobilières, que les fonds de travailleurs, comme celui de la FTQ, le Fonds de solidarité des travailleurs et des travailleuses de la FTQ n'aurait pas existé parce qu'on aurait eu une politique coast to coast, on aurait eu une concentration de plus en plus grande des grands lobbies et des grandes décisions, en particulier dans la région de Toronto, je pense que cela contredit, et royalement, les propos tenus jusqu'à présent par
...[+++]le ministre des Finances.