For clarity's sake we used to refer to the program as a source witness program, which we no longer refer to because we try to separate the investigative, which is the source; from the witness, which is the program we are here to talk about today.
Par souci de clarté, on donnait auparavant à ce programme le nom de programme de protection des sources et des témoins, ce que nous ne faisons plus puisque nous essayons de faire une distinction entre l'aspect lié aux enquêtes — les sources — et les témoins, qui est le programme dont il est question aujourd'hui.