Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
David Lake
David Lam Centre
David peach
David's peach
HOT MONEY FLOATING CAPITAL
Herb robert
Herb robin
Herb-robert
Lissencephaly syndrome Norman Roberts type
Little David Lake
Père David deer
RWS
Robert Schuman project
Robert Walser Foundation

Traduction de «for david robert » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herb robert | herb-robert

aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge


action programme to improve awareness of Community law within the legal professions (Robert Schuman project) | Robert Schuman project

programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire (action Robert Schuman)


David's peach [ David peach ]

pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]


Little David Lake [ David Lake ]

Little David Lake [ lac David ]


David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]

David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]


Lissencephaly syndrome Norman Roberts type

microlissencéphalie type A


herb robert | herb robin

bec-de-grue commun | herbe à Robert




Robert Walser Foundation [ RWS ]

fondation Robert Walser [ FRW ]


HOT MONEY FLOATING CAPITAL (Robert

CAPITAL FLOTTANT CAPITAUX FLOTTANTS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairwoman and rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (for María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mau ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente et rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro et Peder Wachtmeister.


The following took part in the vote: Giorgos Dimitrakopoulos (Vice-President and chairman of the delegation), Giorgio Lisi (rapporteur), David Robert Bowe, Dorette Corbey, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Pernille Frahm, Robert Goodwill (for Charlotte Cederschiöld), Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez Cortines (for Caroline F. Jackson) and Marie Anne Isler Béguin.

Ont participé au vote Giorgos Dimitrakopoulos (vice-président et président de la délégation), Giorgio Lisi (rapporteur), David Robert Bowe, Dorette Corbey, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Pernille Frahm, Robert Goodwill (suppléant Charlotte Cederschiöld), Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Caroline F. Jackson) et Marie Anne Isler Béguin.


The following were present for the vote Caroline F. Jackson, chairman; Hans Kronberger, draftsman; María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Hans Kronberger (rapporteur pour avis), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


The following were present for the vote: Caroline F. Jackson, chairman; Alexander de Roo and Anneli Hulthén, vice-chairmen; Erik Meijer draftsman; and Per-Arne Arvidsson, María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Robert J.E. Evans (for Hiltrud Breyer), Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Cristina Gutiérrez Cortines, Christa Klaß ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (président), Alexander de Roo et Anneli Hulthén (vice-présidents), Erik Meijer (rapporteur), Per-Arne Arvidsson, María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Robert J.E. Evans (suppléant Hiltrud Breyer), Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Cristina Gutiérrez Cortines, Christa Klaß, Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul A.A.J.G.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
David ROBERTS, Deputy Director General in DG AGRI, Gianfranco ROCCA, Deputy Director General of DG COMP, Jean-Francois PONS, Deputy Director General in DG COMP Anthanassios THEODORAKIS, Deputy Director General in DG DEV, and Bernhard ZEPTER, Deputy Secretary General are eligible for mobility in 2002.

M. David ROBERTS, directeur général adjoint à la DG AGRI, M. Gianfranco ROCCA, directeur général adjoint à la DG COMP, M. Jean-François PONS, directeur général adjoint à la DG COMP, M. Anthanassios THEODORAKIS, directeur général adjoint à la DG DEV et M. Bernhard ZEPTER, secrétaire général adjoint, remplissent les conditions pour la mobilité en 2002.


David Robert Bowe Subject: Revision of the Directive on material for the propagation of the vine

David Robert Bowe Objet : Révision de la directive concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne


United Kingdom: // Mr Robert Purkiss / Mr David Weaver*

Royaume Uni: // Mr. Robert Purkiss / Mr. David Weaver*


United Kingdom: // Mr Robert Purkiss / Mr David Weaver*

Royaume Uni: // Mr. Robert Purkiss / Mr. David Weaver*


On the other hand this situation also leaves the consumers with feelings of frustration because they do not receive the specific quality of product which the label suggest they are buying", said David Roberts, the European Commission's negotiator at the WTO agriculture talks.

D'autre part, cette situation crée également des frustrations chez les consommateurs, qui n'obtiennent pas la qualité vantée sur l'étiquette du produit qu'ils achètent» explique David Roberts, négociateur de la Commission européenne dans les discussions agricoles au sein de l'OMC.


We cannot let people believe that they are buying a genuine product with specific qualities, characteristics and reputation associated with a certain geographical origin, such as Parma Ham or Champagne, while in fact they get a entirely different product", EU negotiator David Roberts said in Geneva.

«Nous ne pouvons pas laisser croire au consommateur qu'il achète un produit qui possède des qualités, des caractéristiques et une réputation particulières, associées à une origine géographique spécifique, tel que le jambon de Parme ou le champagne, alors qu'il s'agit en fait d'un produit d'une tout autre nature», a affirmé à Genève le négociateur européen, M. David Roberts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for david robert' ->

Date index: 2024-07-19
w