Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for his very cogent comments " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, it is always a pleasure to listen to the member's very cogent comments on topics involving legal issues.

Monsieur le Président, c'est toujours un plaisir d'entendre les observations très pertinentes du député sur des sujets ayant trait à des questions juridiques.


Madam Speaker, I thank the member for his very cogent comments and for the support he clearly gave to some of the proposals put forward by our members in the committee, which have strengthened the bill.

Adoptons le projet de loi C-31. Madame la Présidente, je remercie le député de ses observations très pertinentes et de l'appui qu'il a clairement donné à certaines des propositions qui ont été faites au comité par nos députés et qui ont renforcé le projet de loi.


Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for his very cogent observation and for the compliment.

C'est un sujet extrêmement complexe. C'est une responsabilité que les députés prennent au sérieux, mais pour laquelle beaucoup d'entre nous n'ont pas les compétences voulues.


A Conservative member made a very cogent comment on the bill last week.

La semaine dernière, un député conservateur a fait un commentaire très convaincant sur le projet de loi.


Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I commend my colleague opposite from the Alliance Party for his very cogent comments.

M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, je félicite le député de l'Alliance pour ses propos très pertinents.


I would like to thank him for his very open reflections on the problem as a whole and I will listen attentively, Mr President, to the comments by the Members, who I know are keen to make progress on the good cause of road safety.

Je le remercie beaucoup de cette réflexion très ouverte sur l’ensemble du problème et j’écouterai avec attention, Monsieur le Président, les observations des parlementaires, dont je sais qu’ils ont le souci de faire avancer cette grande cause de la sécurité routière.


The Commissioner responded very moderately in his own comments and in his answers to speeches from various Members.

Le commissaire a fait preuve d'une grande modération dans ses remarques et réponses aux interventions des différents députés.


– Mr President, I too would like to join with my colleagues in thanking Mrs Pack for her report, the President-in-Office for his comments, and Commissioner Rehn for his ongoing work in a very difficult area.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également me joindre à mes collègues pour remercier Mme Pack pour son rapport, le président en exercice pour ses commentaires, et le commissaire Rehn pour son travail dans un domaine très difficile.


I would refer him to Mrs Villiers' very pertinent comments which directly opposed his views.

Je le renvoie aux paroles très pertinentes de Mme Villiers, qui étaient en contradiction totale avec son point de vue.


For a long time now I been taking not of Charles Pasqua’s comments on gastronomy, and indeed on other matters, and so I was very interested to hear him speak, there is no question of that, even if I did not completely recognise the Europe that we are building together from his remarks and description. Clearly, we are not looking at matters from the same perspective.

J'ai toujours été très attentif, depuis très longtemps, aux observations de Charles Pasqua, sur le plan gastronomique, mais sur les autres aussi, et donc je l'ai écouté avec beaucoup d'intérêt - il n'en doute pas - même si je ne reconnais pas tout à fait, dans ses propos et dans sa description, l'Europe que nous construisons ensemble.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for his very cogent comments' ->

Date index: 2023-11-02
w