Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0-day vulnerability
Advise vulnerable clients on healthy lifestyle
Day-zero vulnerability
Help vulnerable social service users
Inform clients of healthy lifestyle benefits
Inform clients of the benefits of a healthy lifestyle
Intervene to protect vulnerable social service users
Iraqi Governing Council
Iraqi interim governing council
Op IRAQI FREEDOM
Operation IRAQI FREEDOM
Perform security vulnerability assessments
Promote healthy lifestyle
Protect vulnerable social service user
Protect vulnerable social service users
Vulnerability analysis
Vulnerability assessment
Vulnerable population group
Vulnerable section of the population
Zero-day vulnerability
Zero-hour vulnerability

Vertaling van "for vulnerable iraqi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help vulnerable social service users | intervene to protect vulnerable social service users | protect vulnerable social service user | protect vulnerable social service users

protéger les usagers vulnérables des services sociaux


Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council

Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq


Operation IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]

opération IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]


zero-day vulnerability | 0-day vulnerability | day-zero vulnerability | zero-hour vulnerability

vulnérabilité non corrigée


vulnerability analysis | vulnerability assessment

estimation de la vulnérabilité | évaluation de la vulnérabilité


vulnerable population group | vulnerable section of the population

catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population


Risk, vulnerability, resiliency -- health system implications: background paper, roundtable discussion, reflections, selected applications [ Risk, vulnerability, resiliency -- health system implications ]

Risque, vulnérabilité, résilience -- implications pour les systèmes de santé : document de référence, table ronde, réflexions, applications choisies [ Risque, vulnérabilité, résilience -- implications pour les systèmes de santé ]


State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future

La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir


perform security vulnerability assessments

procéder à des évaluations de la vulnérabilité en matière de sécurité


advise vulnerable clients on healthy lifestyle | inform clients of the benefits of a healthy lifestyle | inform clients of healthy lifestyle benefits | promote healthy lifestyle

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After decades of conflict, vulnerable Iraqis struggle to survive a complex emergency that has entered into its third year.

Après des décennies de conflit, les Irakiens vulnérables s’efforcent de survivre à une situation d’urgence complexe qui en est à sa troisième année.


In early 2014, tens of thousands of vulnerable Iraqis are still living in dire conditions.

En ce début d'année 2014, des dizaines de milliers d’Iraquiens vulnérables vivent toujours dans des conditions effroyables.


The European Commission has already increased its 2012 humanitarian budget for the Iraqi crisis by €2 million to boost the support to the most vulnerable Iraqi refugees in Syria.

La Commission européenne a déjà augmenté son budget humanitaire 2012 pour la crise iraquienne de 2 millions € afin de renforcer le soutien apporté aux réfugiés iraquiens les plus vulnérables en Syrie.


Substantial funds have also been dedicated to providing protection and relief to the most vulnerable Iraqis.

Des fonds considérables ont également été affectés à la protection et au secours des Iraquiens les plus vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU aid cannot directly target specific ethnic or religious communities, but it should and it can, help the most vulnerable Iraqis, wherever they live.

L’aide européenne ne peut cibler directement des communautés ethniques ou religieuses spécifiques, mais elle doit et elle peut aider les Iraquiens les plus vulnérables, où qu’ils vivent.


Clearly there is a dramatic and very urgent need for a comprehensive global human rights action plan for Iraqi refugees, a plan that ensures the following: 1) that multilateral and NGO efforts to provide assistance to Iraqi refugees and internally displaced Iraqis receive adequate and sustained funding; 2) that front-line states, particularly Syria and Jordan, are provided with the financial support needed to ensure they can provide the level of protection and assistance required; 3) that more generous opportunities for resettlement become availabl ...[+++]

Manifestement, il est crucial et très urgent de prendre des mesures massives dans le domaine des droits de la personne à l'échelle mondiale pour aider les réfugiés irakiens. Ce plan doit comporter les garanties suivantes: premièrement, que les efforts multilatéraux et ceux des ONG visant à aider les réfugiés irakiens de même que les Irakiens déplacés bénéficient d'un financement adéquat et prolongé; deuxièmement, que les États voisins, en particulier la Syrie et la Jordanie, reçoivent le soutien financier nécessaire pour qu'ils puissent fournir la protection et l'aide requis ...[+++]


In addition, the Commission is currently providing through the Aeneas programme € 1 million for actions implemented by UNHCR in Jordan, Syria and Lebanon, which are the countries where the vast majority of Iraqi refugees is hosted, with the objective to enhance protection, to provide targeted emergency assistance to the most vulnerable Iraqi refugees and to prepare refugees for resettlement.

En outre, la Commission apporte actuellement, dans le cadre du programme AENEAS, une somme d’un million d’euros pour des actions mises en œuvre par l’UNHCR en Jordanie, en Syrie et au Liban, qui sont les pays qui accueillent la plus grande majorité des réfugiés irakiens, dans le but de renforcer la protection, de fournir une assistance d’urgence ciblée aux réfugiés irakiens les plus vulnérables et de préparer les réfugiés à une rel ...[+++]


In addition, the Commission is currently providing through the Aeneas programme € 1 million for actions implemented by UNHCR in Jordan, Syria and Lebanon, which are the countries where the vast majority of Iraqi refugees is hosted, with the objective to enhance protection, to provide targeted emergency assistance to the most vulnerable Iraqi refugees and to prepare refugees for resettlement.

En outre, la Commission apporte actuellement, dans le cadre du programme AENEAS, une somme d’un million d’euros pour des actions mises en œuvre par l’UNHCR en Jordanie, en Syrie et au Liban, qui sont les pays qui accueillent la plus grande majorité des réfugiés irakiens, dans le but de renforcer la protection, de fournir une assistance d’urgence ciblée aux réfugiés irakiens les plus vulnérables et de préparer les réfugiés à une rel ...[+++]


In spite of these difficult and often dangerous working conditions ECHO's partners in Iraq are continuing to deliver much needed aid to the most vulnerable Iraqis.

En dépit de conditions de travail difficiles et souvent dangereuses, les partenaires d'ECHO en Irak continuent de fournir une aide précieuse aux Irakiens les plus vulnérables.


Speaking at the airport, Poul Nielson paid warm tribute to the ICRC's work in providing humanitarian support for vulnerable Iraqi people both during and after the war".

S'exprimant à l'aéroport, M. Poul Nielson a rendu un chaleureux hommage à l'action accomplie par le CICR dans l'octroi d'une assistance humanitaire aux populations vulnérables d'Irak, tant au cours de la guerre qu'après celle-ci".


w