Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «force they just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
/they/ ... confirm the role of the European Council as a driving force

/ils/ ... confirment le rôle directeur du Conseil européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Kenny: No force; they just took the money, but it is still $800.

Le sénateur Kenny: Pas de recours à la force; il a simplement pris l'argent, mais la somme volée représente tout de même 800 $.


However, it is just like having a police force; they need rules and regulations that they will enforce.

Toutefois, c'est un peu comme pour un corps policier; il lui faut des règlements qu'il peut appliquer.


First, the New Democrats are always saying that they want more time to debate bills, but they just moved a motion and forced a vote with the sole purpose of delaying proceedings and avoiding debating a bill.

Tout d'abord, les néo-démocrates disent tout le temps qu'ils veulent davantage de temps pour débattre des projets de loi, mais ils viennent de présenter une motion et de forcer un vote pour des raisons tout à fait dilatoires, afin de d'éviter un débat sur un projet de loi.


There has been a lot of flux and change within the Canadian Forces, not just in the mandate but in the way in which they have been resourced and how they are organized.

Les choses ont beaucoup évolué et changé au sein des Forces canadiennes, non seulement en ce qui concerne leur mandat, mais également dans leur organisation et dans l'allocation de ressources aux Forces canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They then muzzled scientists at Environment Canada and, most recently, they just forced the National Science Advisor into retirement.

Ensuite, ils ont bâillonné les travailleurs scientifiques d'Environnement Canada et, maintenant, ils viennent de forcer à la retraite le conseiller national des sciences.


Millions of refugees live in fear of what the next day will bring, and they have a force of just seven thousand poorly equipped soldiers from the African Union’s peace force, which, increasingly, is becoming the focus of bloody attacks, such as the attack in Haskanita in September of last year.

Des millions de réfugiés vivent dans la peur de ce qu’apportera le lendemain, et ils disposent d’une force de seulement sept mille soldats mal équipés des forces de paix de l’Union africaine, qui devient de plus en plus la cible d’attaques sanglantes telle que celle d’Haskanita en septembre de l’année dernière.


20. Considers that the decision by many women or couples to limit or delay having a child or children may not be their choice, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining bir ...[+++]

20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble compte tenu de la baisse du taux de natalité que connaît actuellement l'Europe; demande dès lors instam ...[+++]


Where this issue is concerned, our ACP partners do not need charity, Commissioner. They just need us to join forces in order to defend our interests together.

Monsieur le Commissaire, dans ce dossier, nos partenaires ACP n'ont pas besoin de charité, ils ont seulement besoin que nous fassions front commun pour défendre ensemble nos intérêts.


Where this issue is concerned, our ACP partners do not need charity, Commissioner. They just need us to join forces in order to defend our interests together.

Monsieur le Commissaire, dans ce dossier, nos partenaires ACP n'ont pas besoin de charité, ils ont seulement besoin que nous fassions front commun pour défendre ensemble nos intérêts.


They cannot operate at still lower costs, and yet they are forced to do just that. In ports such as these, the risk of social dumping and deteriorating safety is much greater than where one port has a virtual monopoly over a smaller hinterland.

Le risque de dumping social et de montée de l'insécurité est donc beaucoup plus grand que dans les ports détenant un monopole de fait sur un arrière-pays plus restreint.




D'autres ont cherché : force they just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force they just' ->

Date index: 2024-12-26
w