Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse psychological appearances of illness
Analyse psychological aspects of illness
Analyse psychological forms of illness
Assay psychological aspects of illness
Conduct clinical coding procedures
Forms of aromatherapy application
ILL form
Ill-treatment
Individual treatment claim form
Inter-library loan form
Maltreatment
Mental illness treatment
Mental treatment
Mistreatment
Perform clinical coding procedures
Psychical treatment
Treatment for mental illness
Types of aromatherapy treatments
Variety of ways to apply aromatherapy treatment
Way to apply aromatherapy treatment

Vertaling van "forms ill-treatment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mental illness treatment [ treatment for mental illness | mental treatment | psychical treatment ]

traitement d'un trouble mental [ traitement psychique ]


Declaration on the role of health professionnels in the exposure of torture and ill-treatment

Déclaration sur le rôle des membres des professions médicales dans la dénonciation de la torture et des mauvais traitements


ill-treatment

mauvais traitements | sévices corporels | violences physiques


inter-library loan form [ ILL form ]

formule de prêt entre bibliothèques


maltreatment | mistreatment | ill-treatment

maltraitance


Amnesty International Report on Allegations of Ill-Treatment of Prisoners at Archambault Institution

Rapport au sujet des allégations de mauvais traitements infligés à des prisonniers du pénitencier Archambault au Québec


conduct clinical coding procedures | match patient illnesses and treatments to appropriate clinical codes | classify patient illnesses and treatments using clinical codes | perform clinical coding procedures

exécuter les procédures de codage des actes médicaux


analyse psychological forms of illness | assay psychological aspects of illness | analyse psychological appearances of illness | analyse psychological aspects of illness

analyser les aspects psychologiques d'une maladie


forms of aromatherapy application | way to apply aromatherapy treatment | types of aromatherapy treatments | variety of ways to apply aromatherapy treatment

types de traitements par aromathérapie


individual treatment claim form

formulaire de demande de traitement individuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b.Elaborate a coherent approach addressing the link between extra judiciary killings, enforced disappearances, torture and other forms of ill-treatment.

b.Élaborer une approche cohérente s’agissant du lien entre les exécutions extrajudiciaires, les disparitions forcées, la torture et d’autres formes de mauvais traitements.


The EU is strongly committed to preventing and eradicating all forms of torture and other ill treatment as well as to abolishing the death penalty throughout the world.

L’UE est profondément attachée à la prévention et à l’éradication de toutes les formes de torture et de mauvais traitement ainsi qu’à l’abolition de la peine de mort dans le monde.


whereas wide-ranging police measures to prevent and punish participation in demonstrations have resulted in a range of human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment and punishment, as well as violations of the rights to peaceful assembly and freedom of movement; whereas conditions of detention and treatment of prisoners are harsh, with reports of at least seven deaths in police custody in 2015 with suspicions of possible police torture or other forms of ill-treatment.

considérant que des campagnes des forces de police ayant pour but d'empêcher et de sanctionner la participation à des manifestations ont donné lieu à une série de violations des droits de l'homme, dont des actes de torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu'à des violations du droit de réunion pacifique et de la liberté de circulation; que les conditions de détention et de traitement des détenus sont dures, des rapports faisant état d'au moins sept morts en garde à vue en 2015 et de suspicions d'actes de torture ou d'autres formes de mauvais traitements par les forces de police.


R. whereas in April 2014 the Iraqi government adopted a change in legislation which would legalise childhood marriage and marital rape; whereas, according to the United Nations Population Fund (UNFPA), 250 000 women and girls, including nearly 60 000 pregnant women, are in need of urgent care and nearly 20 000 women and girls could face an increased risk of sexual violence; whereas serious concerns have been expressed, among others by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, about the failure of trials leading to the death penalty to meet international fair trial safeguards, including lack of transparency in court proceedings and instances where ‘confessions’ were obtained under torture or other ...[+++]

R. considérant qu'en avril 2014, le gouvernement iraquien a adopté une modification législative de nature à rendre légaux les mariages d'enfants et le viol conjugal; que selon le Fonds des Nations unies pour la population, 250 000 femmes et filles, dont près de 60 000 femmes enceintes, ont besoin de soins urgents et que près de 20 000 femmes et filles pourraient courir un risque accru de violences sexuelles; que de graves inquiétudes ont été exprimées, notamment par le Haut-Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pillay, face à l'échec des démarches visant à faire en sorte que les procès aboutissant à des peines de mort soient conformes aux garan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the UN Human Rights Council Report of the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, focusing on commissions of inquiry in response to patterns or practices of torture or other forms of ill-treatment ,

– vu le rapport du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, élaboré par le rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, portant sur les commissions d'enquête en réaction aux méthodes ou pratiques de torture ou d'autres formes de mauvais traitements ,


In that regard, the special regime of strict liability introduced by that provision is based on the administration’s duty to protect the health and safety of its officials and servants against attacks or ill-treatment emanating from third parties or other officials of which they may be victims in the performance of their duties, particularly in the form of psychological harassment, within the meaning of Article 12a(3) of the Staff Regulations.

À cet égard, le régime spécial de responsabilité, régime de responsabilité sans faute, instauré par ladite disposition est fondé sur le devoir de l’administration de protéger la santé et la sécurité de ses fonctionnaires et agents contre les attaques ou mauvais traitements émanant de tiers ou d’autres fonctionnaires, dont ils peuvent être victimes dans l’exercice de leurs fonctions, notamment sous la forme d’un harcèlement moral, au sens de l’article 12 bis, paragraphe 3, du statut.


3. Strongly condemns the practice of torture and ill-treatment of prisoners, the systematic and arbitrary use of prolonged solitary confinement, clandestine detention, the application of cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, and impunity for human rights violations; urges the Iranian authorities to eliminate, in law and in practice, all forms of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, to uphold due process of law, and to end impunity for human rights violations;

3. condamne fermement la torture et les mauvais traitements infligés aux prisonniers, le recours systématique et arbitraire au maintien prolongé en cellule d'isolement, l'incarcération illégale, l'application de peines ou de traitements cruels, inhumains ou dégradants et l'impunité en cas de violation des droits de l'homme; prie instamment les autorités iraniennes d'abolir, dans la loi et dans les faits, toutes les formes de torture et de peines ou de traitements cruels, inhumains ou dégradants, de veiller à la bonne application de l ...[+++]


9. Actions shall take account of gender-related issues, the best interests of children, the specific situation of vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single parents with minor children, victims of torture, or rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence or abuse, victims of trafficking, and individuals in need of emergency care and essential treatment of illness.

9. Les actions tiennent compte des problèmes liés au genre, de l'intérêt supérieur de l'enfant, de la situation spécifique des personnes vulnérables, telles que les mineurs, les mineurs non accompagnés, les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes, les parents isolés accompagnés d'enfants mineurs, les personnes victimes de torture ou de viol, ou de toute autre forme grave de violence ou de sévice moral ou physique, les personnes victimes de la traite, et les personnes nécessitant des traitements médicaux d'urgence ou vitaux.


13. Notes that the Romanian Government authorised the publication of a report by the Council of Europe's European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; calls on the government to act decisively regarding its main findings that detainees in police custody are often ill-informed about their rights, have difficulty accessing legal advice, and are often subject to various forms of ill-treatment; calls on the government to authorise without delay the publication of two reports by the Council of Europe on children detained by public authorities and on police stations, prisons and mental hos ...[+++]

13. note que le gouvernement roumain a autorisé la publication d'un rapport du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants du Conseil de l'Europe; demande au gouvernement de prendre des mesures résolues eu égard aux principales conclusions de ce rapport relatives au fait que les personnes détenues en garde à vue sont souvent mal informées de leurs droits, ont des difficultés à obtenir des conseils juridiques et sont souvent victimes de mauvais traitements sous différentes formes; demande au gouvernement d'autoriser sans délai la publication de deux rapports du Conseil de l'Europ ...[+++]


13. Notes that the Romanian Government authorised the publication of a report by the Council of Europe's European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; calls on the government to act decisively regarding its main findings that detainees in police custody are often ill-informed about their rights, have difficulty accessing legal advice, and are often subject to various forms of ill-treatment; calls on the government to authorise without delay the publication of two reports by the Council of Europe on children detained by public authorities and on police stations, prisons and mental hos ...[+++]

13. note que le gouvernement roumain a autorisé la publication d'un rapport du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants du Conseil de l'Europe; demande au gouvernement de prendre des mesures résolues eu égard aux principales conclusions de ce rapport relatives au fait que les personnes détenues en garde à vue sont souvent mal informées de leurs droits, ont des difficultés à obtenir des conseils juridiques et sont souvent victimes de mauvais traitements sous différentes formes; demande au gouvernement d'autoriser sans délai la publication de deux rapports du Conseil de l'Europ ...[+++]


w