Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "four other embera leaders " (Engels → Frans) :

Already four Embera leaders have been killed by paramilitary forces for challenging the negative impacts of the Urrá project.

Quatre dirigeants Embera ont déjà été tués par les forces paramilitaires pour avoir contesté les effets nuisibles du projet de la Société Urr«.


34 (1) There is hereby established a committee, to be known as the Security Intelligence Review Committee, consisting of a Chairman and not less than two and not more than four other members, all of whom shall be appointed by the Governor in Council from among members of the Queen's Privy Council for Canada who are not members of the Senate or the House of Commons, after consultation by the Prime Minister of Canada with the Leader of the Op ...[+++]

34 (1) Est constitué le comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, composé du président et de deux à quatre autres membres, tous nommés par le gouverneur en conseil parmi les membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada qui ne font partie ni du Sénat ni de la Chambre des communes. Cette nomination est précédée de consultations entre le premier ministre du Canada, le chef de l'opposition au Sénat, le chef de l'opposition à la Chambre des communes et le chef de chacun des partis qui y disposent d'au moins douze députés.


Kimy also told our committee that day that speaking out about these things would put his life in danger in Colombia and that four other Embera leaders had already been killed by paramilitary forces for challenging the negative impacts of that dam.

Kimy a également mentionné au comité ce jour-là que d'aborder ces sujets mettrait sa vie en danger en Colombie et que quatre autres chefs Embera avaient déjà été assassinés par les forces paramilitaires pour s'être élevés contre les répercussions néfastes de ce barrage.


The ICC has issued an international arrest warrant for LRA leader Kony and four other commanders.

La CPI a lancé un mandat d'arrêt international contre Kony, le chef de la LRA, et quatre autres commandants.


– (FR) Mr President, every four months now, at each summit, we see Europe giving itself a pat on the back and indulging in a quarterly self-celebration, whilst the number of demonstrators in the streets of Gothenburg, Nice and Barcelona increases and the people of Europe patently feel more support for the demonstrators than for their leaders who are gathered to hold their fine debates under ever-greater protection as we move from one summit to the next. The reason why the European Union is now wholly opposed to ul ...[+++]

- Monsieur le Président, tous les trimestres, maintenant, à chaque sommet, nous voyons l'Europe s'auto-célébrer, une auto-célébration trimestrielle, alors que, dans les rues, à Göteborg, à Nice, à Barcelone, le nombre de manifestants augmente et que manifestement les peuples européens sont beaucoup plus du côté de ces manifestants que du côté de leurs dirigeants réunis dans de bonnes guerres de plus en plus protégées, de sommet européen en sommet européen.


F. whereas the attitude of the Laotian authorities, not only towards an MEP and four other members of the Transnational Radical Party but also as regards the arrest and disappearance of five leaders of the 26 October 1999 Movement, is a clear and visible case of violation of the democratic principles of the Universal Declaration on Human Rights, and must therefore be considered a case of non-respect of the abovementioned Cooperation Agreement,

F. soulignant que le comportement des autorités laotiennes, non seulement à l'égard d'un député européen et de quatre autres membres du Parti radical transnational, mais aussi en ce qui concerne l'arrestation et la disparition des cinq leaders du mouvement du 26 octobre 1999, constitue visiblement une très grave violation des principes démocratiques définis par la Déclaration universelle des droits de l'homme, et doit donc être considéré comme un non-respect de l'accord précité,


F. whereas the attitude of the Laotian authorities, as expressed towards an MEP and four other members of the Transnational Radical Party and as manifested in the arrest and disappearance of five leaders of the 26 October 1999 Movement, is a clear and visible case of violation of the democratic principles of the Universal Declaration on Human Rights, and must therefore be considered a case of non-respect of the EC/Laos cooperation agreement,

F. soulignant que le comportement des autorités laotiennes, non seulement à l'égard d’un député européen et de quatre autres membres du Parti radical transnational, mais aussi en ce qui concerne l'arrestation et la disparition des cinq leaders du mouvement du 26 octobre 1999, constitue visiblement une très grave violation des principes démocratiques définis par la Déclaration universelle des droits de l'homme, et doit donc être considéré comme un non-respect de l’Accord de coopération entre la Communauté et le Laos,


2. Strongly condemns the attitude of the Laotian political and legal authorities towards an MEP and four other Radical activists, whose non-violent demonstration in solidarity with the leaders of the 26 October 1999 Movement was an expression of the rights guaranteed by the Universal Declaration of Human Rights and was in the spirit of the demands made by the European Parliament in its resolution of 15 February 2001;

2. condamne vigoureusement l'attitude des autorités politiques et judiciaires laotiennes à l’égard d’un membre du Parlement européen et des quatre autres militants radicaux qui, en manifestant de façon non violente par solidarité avec les leaders du Mouvement du 26 octobre 1999, ont agi selon les droits garantis par la Déclaration universelle des droits de l’homme et dans l'esprit des requêtes formulées par le PE dans sa résolution du 15 février dernier;


Kimy also told you that speaking out about these things put his life in danger and that four other Embera leaders had already been killed by paramilitary forces for challenging the negative impacts of the dam.

Kimy a aussi déclaré que le fait de s'être exprimée au sujet de ces choses avait mis sa vie en danger et que quatre autres chefs de communautés d'Embera avaient déjà été tués par des forces paramilitaires pour avoir critiqué les répercussions néfastes du barrage.


I met with indigenous leaders in Colombia, Madam Chair, and I think other members of this committee are probably familiar with the situation in Colombia of the Embera Katio people.

J'ai rencontré des chefs autochtones en Colombie, madame la présidente, et je crois que d'autres membres de ce comité connaissent probablement la situation du peuple Embera Katio en Colombie.




Anderen hebben gezocht naar : already four     already four embera     four embera leaders     more than four     than four other     four other members     leader     that four other embera leaders     kony and four     four other     for lra leader     every four     other     every     for their leaders     mep and four     five leaders     leaders     think other     embera     indigenous leaders     four other embera leaders     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four other embera leaders' ->

Date index: 2022-12-23
w