Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «french and british ideas that were announced yesterday » (Anglais → Français) :

The US appears to be closer to the others within the EU, maybe, than they are to the French and British ideas that were announced yesterday by Gordon Brown.

Les États-Unis s’avèrent plus proches des autres au sein de l’Union qu’ils ne le sont, peut-être, des idées françaises et britanniques qui ont été annoncées hier par Gordon Brown.


It has sometimes been asked how was it that the original Fathers of Confederation, a group which contained people who wanted to conserve certain old things like the French language and culture and the British connection and which contained people with radical new ideas on federalism and advanced democracy, were ...[+++]

On se demande quelquefois comment les pères de la Confédération, un groupe composé de gens qui voulaient conserver certaines choses anciennes, comme la langue et la culture française ou le lien britannique, et d'autres gens aux idées révolutionnaires, comme le fédéralisme et la démocratie évoluée, comment, dis-je, ces gens-là ont pu ou voulu travailler ensemble à l'édification de la nouvelle confédération?


- Mr President, if any of our constituents felt a ‘twitch in the force’ yesterday afternoon, it was because of the extraordinary coincidence of timing that, at the very moment when the British Chancellor of the Exchequer was on his feet in the House of Commons announcing the most severe spending reductions that my country has known since the 1920s, we in this Chamber were ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, si l’un ou l’autre de nos électeurs a senti «sa force vaciller» hier après-midi, c’est parce que, par une coïncidence extraordinaire, au moment même où le ministre des finances britannique annonçait au parlement britannique les réductions les plus importantes des dépenses que mon pays ait connu depuis les années 20, nous votions dans cette Assemblée une augmentation du budget européen qui coûtera aux contribuables britanniques 880 millions de livres sterling.


The idea that you needed certain pieces of paper in order to be a citizen of a country is a new idea, and people thought of themselves as being British, Canadian, or French long before the administrative and legal things were accepted.

L’idée d’avoir besoin de certains documents pour être citoyen d’un pays est nouvelle, et les gens se voyaient comme des Britanniques, des Canadiens ou des Français bien avant l’adoption de règles administratives et juridiques.


If you are a British Columbian, you know that when the games were announced — Mr. Chrétien and Mr. Campbell announced the games on TV — every British Columbian knew we were awarded the games because we said we have two languages, French and English — those are the official languages of the games — we are mul ...[+++]

Si on est un Britanno-Colombien, on sait que lorsqu'on a annoncé les jeux — M. Chrétien et M. Campbell ont annoncé les jeux à la télévision — tous les Britanno-Colombiens savent que nous avons eu les jeux parce que nous avions dit que nous avions deux langues officielles, le français et l'anglais — ce sont les langues officielles des jeux — que nous étions multiculturels et que nous avions une importante culture autochtone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french and british ideas that were announced yesterday' ->

Date index: 2022-04-04
w