Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaze around
Derivative
Proclaim something from the housetops
Shout something from the rooftops
Substance obtained from something else
Tell everybody

Traduction de «from everybody else » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shout something from the rooftops [ proclaim something from the housetops | tell everybody | blaze around ]

crier quelque chose sur les toits [ crier sur tous les toits ]


derivative | substance obtained from something else

dérivé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'll wait until I've heard from everybody else, and then I'll give you my answer.

J'attendrai cependant d'avoir entendu tout le monde avant de vous donner ma réponse.


I suggest that we take a five-minute break in order for the High Representative and everybody else who has been in the Chamber, and will continue in the Chamber, to catch their breath, and that we resume at 17.35: five minutes from now.

Aussi proposé-je que nous fassions cinq minutes de pause pour permettre à la haute représentante et à tous ceux qui sont présents dans l’hémicycle et vont y rester, de reprendre leur souffle. Nous reprendrons à 17 h 35, c’est-à-dire dans cinq minutes.


It is why they back every measure from the Liberals and everybody else to propose carbon taxes and higher gas taxes.

C'est pour cela qu'ils appuient toutes les mesures que proposent les libéraux et les autres pour imposer des taxes sur le carbone et hausser les taxes sur l'essence.


They are paying for it because they are not able to access the tax deductions that are made available to everybody else. At the end of the day, people in Saskatchewan are paying for their own lack of funding from the Conservative government.

Au bout du compte, les gens de la Saskatchewan paient pour les fonds qu’ils ne reçoivent pas du gouvernement conservateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to thank everybody for their welcome – I did not detect that from the last speaker, but from everybody else anyway!

Je tiens à vous remercier tous de vos paroles de bienvenue - je n’en ai pas décelé chez le dernier orateur, mais chez tous les autres, oui!


I want to thank everybody for their welcome – I did not detect that from the last speaker, but from everybody else anyway!

Je tiens à vous remercier tous de vos paroles de bienvenue - je n’en ai pas décelé chez le dernier orateur, mais chez tous les autres, oui!


In thanking Mrs Gebhardt and Mr Harbour and everybody elsemany MEPs from all sides of this House were involved in achieving the broad consensus that we reached and an enormous amount of hard work was done and great tribute has been paid to the MEPs here – I would also like to note that various Commission officials worked extremely hard to effect the changes and to get from the text Parliament produced at its first reading to the text that went to the Council.

En plus de remercier Mme Gebhardt et M. Harbour, ainsi que tous les autres - de nombreux députés de tous les bords de ce Parlement ont joué un rôle dans le vaste consensus dégagé et abattu un travail énorme, et un formidable hommage leur a été rendu ici -, je voudrais également souligner le fait que de nombreux fonctionnaires de la Commission ont travaillé très dur pour apporter les changements nécessaires et transformer le texte produit par le Parlement lors de la première lecture pour aboutir à la version qui est allée au Conseil.


As the previous speaker said, the British Government has had these implemented perfectly from day one, as it always does, while everybody else lags behind.

Comme l’orateur précédent l’a déclaré, le gouvernement britannique a parfaitement appliqué ces mesures dès le premier jour, comme il le fait toujours, tandis que tout le monde traînait les pieds.


Common sense tells us that if the money were left in the pockets of workers and companies in the provinces of Ontario, Alberta and B.C., which are the have provinces that contribute to everybody else, they would produce much greater economic benefits offering even more jobs and needing even more support services from the have not provinces that presently provide things like dairy products from Quebec and telephone centre services from the maritimes.

Le bon sens nous dit que si l'argent restait dans les poches des travailleurs et des entreprises de l'Ontario, de l'Alberta et de la Colombie-Britannique, qui sont les provinces riches qui aident toutes les autres provinces, les avantages économiques seraient nettement plus grands, parce qu'ils créeraient encore plus d'emplois et auraient encore plus besoin des services de soutien des provinces pauvres qui fournissent actuellement des choses comme les produits laitiers, dans le cas du Québec, et les services téléphoniques, dans le cas des Maritimes.


So I think that if we want to solve this problem we'll have to make a shift on the part of the government from blaming everybody else for the problems, and eventually making everybody else pay for these problems, starting with those who have the least power to actually respond to that, and actually have the government take responsibility.

Je pense donc que si nous voulons résoudre le problème, le gouvernement devra cesser d'en rejeter la responsabilité sur les autres, et de les faire payer pour les pots cassés, en commençant par ceux qui sont les moins en mesure d'y faire face, et le gouvernement devra donc assumer ses responsabilités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from everybody else' ->

Date index: 2021-08-25
w