Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from langley's comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comments of the Commission on a request for information from the European Ombudsman

commentaire de la Commission concernant une demande d'informations du Médiateur européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission has received comments from Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi and from Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi and examined these comments.

La Commission a reçu des observations de MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi et les a examinées.


It also shares the Court's view that the Commission ought to explain the reasons that led it to an implementation that differed from the estimates and that it should have systematically provided comments on the implementation of the different headings that would have shown the actual use of the appropriations.

Il partage aussi l'avis de la Cour selon lequel la Commission devrait expliquer les raisons qui ont conduit à une exécution différente des prévisions et aurait dû fournir systématiquement des commentaires sur l'exécution des différentes lignes permettant de comprendre l'utilisation effective des crédits.


Can the member for Langley—Abbotsford comment on that?

Le député de Langley—Abbotsford peut-il donner des précisions à ce sujet?


Mr. Speaker, I have listened with great interest and would like to reserve the right to go through my friend from Langley's comments as well as those of the chief government whip, to understand fully.

Monsieur le Président, j'ai écouté avec grand intérêt les propos de mon collègue de Langley et du whip en chef du gouvernement et j'aimerais revenir là-dessus afin de bien les comprendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After the comments from the member for Calgary—Nose Hill, from one of their colleagues, John Mykytyshyn, and now comments from the respected member of the House from South Surrey—White Rock—Langley basically slamming Atlantic Canada for the EI changes in the bill, as if the changes to EI only affect Atlantic Canada, it is simple nonsense.

Les propos de la députée de Calgary—Nose Hill et de l'un de ses collègues, John Mykytyshyn, et maintenant ceux de la respectée députée de South Surrey—White Rock—Langley, qui visent à blâmer la région de l'Atlantique pour les changements au régime d'assurance-emploi énoncés dans le projet de loi, comme si ces changements ne touchaient que les provinces de l'Atlantique, sont tout simplement insensés.


details of the competent authorities responsible for taking the decision, those from which relevant information can be obtained, those to which comments or questions can be submitted, and details of the time schedule for transmitting comments or questions.

les coordonnées des autorités compétentes pour prendre la décision, de celles auprès desquelles peuvent être obtenus des renseignements pertinents, de celles auxquelles des observations ou des questions peuvent être adressées ainsi que des précisions sur les délais de transmission des observations ou des questions.


details of the competent authorities responsible for taking the decision, those from which relevant information can be obtained, those to which comments or questions can be submitted, and details of the time schedule for transmitting comments or questions.

les coordonnées des autorités compétentes pour prendre la décision, de celles auprès desquelles des informations pertinentes peuvent être obtenues, de celles auxquelles des observations ou des questions peuvent être adressées, ainsi que des précisions sur les délais de transmission des observations ou des questions.


Mr. Mark Warawa (Langley, CPC): Mr. Speaker, in regard to the comments of my colleague, the member for Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, and the answers from the minister, what I heard was the minister saying the mayors are not doing their job.

M. Mark Warawa (Langley, PCC): Monsieur le Président, au cours de l'échange entre mon collègue de Port Moody—Westwood—Port Coquitlam et le ministre, j'ai entendu ce dernier déclarer que les maires ne faisaient pas leur travail.


I would suggest, by virtue of the comments we have heard from the Alliance members today, that they would not object to the insertion of the words separate and stand-alone, categorizing this from what the government has tried to lead people to believe; that we already have a system under CPIC that qualifies as a national sex offender registry (1200) The Deputy Speaker: I would hope and believe the hon. member for Pictou Antigonish Guysborough would be somewhat sympathetic to the Chair's dilemma in terms of consent from the mover of the supply motion, being the member for Langley ...[+++]

Je prétends, à la lumière des observations des députés de l'Alliance aujourd'hui, qu'ils ne s'opposeraient pas à l'insertion du mot «distinct» afin de contrer l'affirmation du gouvernement qui essaie de faire croire aux gens que nous avons déjà, dans le cadre du CIPC, un système qui peut être considéré comme registre national des délinquants sexuels (1200) Le vice-président: J'espère et je crois que le député de Pictou Antigonish Guysborough comprendra la difficulté où se trouve la présidence.


5. The draft evaluation report and the comments on it from the evaluated Member State shall be submitted by the Commission to the other Member States who shall be invited to comment on the reply to the questionnaire, the draft evaluation report and the comments of the evaluated Member State.

5. Le projet de rapport d’évaluation et les observations y afférentes formulées par l’État membre évalué sont présentés par la Commission aux autres États membres qui sont invités à formuler des observations sur les réponses au questionnaire, sur le projet de rapport d’évaluation et sur les observations de l’État membre évalué.




D'autres ont cherché : from langley's comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

from langley's comments ->

Date index: 2023-09-09
w