Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From today's point of view

Vertaling van "from today's editorial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement


Editorial Committee on the Sealing-Off of Districts and Prevention of Fires from Spontaneous Combustion

comité de rédaction sur l'isolement des quartiers et la prévention des incendies provoquées par une combustion spontanée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So rather than hearing it from a biased individual, I will quote from today's editorial in the Orillia Packet and Times in my riding, a Hollinger owned newspaper, not necessarily given to being friendly to the Liberal Party:

Par conséquent, au lieu de vous donner le point de vue d'une personne partiale, je vais vous citer un extrait de l'éditorial publié aujourd'hui dans le Orillia Packet and Times, journal publié dans ma circonscription par Hollinger, qui n'est pas particulièrement porté à appuyer le Parti libéral. On y dit:


I wonder if my hon. colleague from Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor noticed today's editorial in the National Post, a newspaper with a closer alignment to the current Conservative administration.

Mon collègue de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor a-t-il remarqué l'éditorial d'aujourd'hui dans le National Post, un journal qui est plus près idéologiquement du gouvernement conservateur actuel?


15. Stresses the need for the Member States to ensure journalistic and editorial independence by means of appropriate and specific legal guarantees, and points to the importance of editorial charters to prevent owners, shareholders, governments and external stakeholders from interfering with news content; stresses in this context that editorial independence and autonomy of content broadcasted with an independence from media state control and involvement, are crucial for a free and diverse media landscape;

15. souligne la nécessité pour les États membres de préserver l'indépendance journalistique et éditoriale moyennant des garanties juridiques spécifiques et appropriées, et relève l'importance des chartes éditoriales pour empêcher l'ingérence des propriétaires, des actionnaires, des gouvernements ou des parties prenantes extérieures dans le contenu de l’information; souligne à cet égard que la liberté éditoriale et l'autonomie vis-à-vis des contenus radiodiffusés, en toute indépendance par rapport à l'ingérence de l'État ou au contrôle public des médias, sont essentielles pour la liberté et la diversité du paysage médiatique;


Let me quote from today's editorial in the Halifax Chronicle-Herald which deals with this very subject.

Permettez-moi de citer un extrait de l'éditorial paru aujourd'hui dans le Chronicle-Herald de Halifax, qui porte sur ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today's editorial page of the Ottawa Citizen sees this bureaucratic reorganization as nothing more than shuffling the deck chairs on the SS Liberal, or does it mean the Titanic, as a way to buy votes rather than improve administration of the Government of Canada?

L'éditorial de l'édition courante du Ottawa Citizen ne voit en cette réorganisation bureaucratique qu'un jeu de chaises musicales sur le pont du SS Libéral, ou ne veut-il pas simplement dire le Titanic, qu'une façon d'acheter des votes plutôt que d'améliorer la gestion du gouvernement du Canada.


– (ES) Mr President, I am speaking firstly as somebody who for many years has advocated intensifying our political and economic relations with the great multi-lingual, multi-ethnic and multi-religious democracy of India, and, secondly, having heard our draftsman of the opinion of the Committee on International Trade, Mr Papastamkos, explain our position as a committee, to stress not just the increasing importance of our economic relations – and I recommend that you read the editorial in today’s Le Monde , which explains that Indian companies are becoming increasingly important in terms of multinational development – but also the fact tha ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je m’exprime ici avant tout en tant que personne qui, depuis de nombreuses années, prône l’intensification de nos relations politiques et économiques avec la grande démocratie plurilingue, pluriethnique et plurireligieuse qu’est l’Inde et, en second lieu, ayant entendu notre rapporteur pour avis de la commission du commerce international, M. Papastamkos, expliquer la position de notre commission, pour souligner non seulement l’importance croissante de nos relations économiques - et je vous recommande de lire l’éditorial du journal Le Monde d’aujourd’hui qui explique que les entreprises indiennes acquièrent d ...[+++]


– (ES) Mr President, I am speaking firstly as somebody who for many years has advocated intensifying our political and economic relations with the great multi-lingual, multi-ethnic and multi-religious democracy of India, and, secondly, having heard our draftsman of the opinion of the Committee on International Trade, Mr Papastamkos, explain our position as a committee, to stress not just the increasing importance of our economic relations – and I recommend that you read the editorial in today’s Le Monde, which explains that Indian companies are becoming increasingly important in terms of multinational development – but also the fact that ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je m’exprime ici avant tout en tant que personne qui, depuis de nombreuses années, prône l’intensification de nos relations politiques et économiques avec la grande démocratie plurilingue, pluriethnique et plurireligieuse qu’est l’Inde et, en second lieu, ayant entendu notre rapporteur pour avis de la commission du commerce international, M. Papastamkos, expliquer la position de notre commission, pour souligner non seulement l’importance croissante de nos relations économiques - et je vous recommande de lire l’éditorial du journal Le Monde d’aujourd’hui qui explique que les entreprises indiennes acquièrent d ...[+++]


My good friend, Mrs Ana Palacio, who reads everything that is published, has today given me the editorial from the Herald Tribune , in which a Supreme Court judge, Mrs O’Connor, who has always been in favour of the death penalty, is today saying the opposite.

Ma bonne amie, Mme Ana Palacio, qui lit tout ce qui est publié, m’a aujourd’hui remis l’éditorial du Herald Tribune , où une juge de la Cour suprême, Mme O’Connor, qui a toujours été en faveur de la peine de mort, dit aujourd’hui le contraire.


My good friend, Mrs Ana Palacio, who reads everything that is published, has today given me the editorial from the Herald Tribune, in which a Supreme Court judge, Mrs O’Connor, who has always been in favour of the death penalty, is today saying the opposite.

Ma bonne amie, Mme Ana Palacio, qui lit tout ce qui est publié, m’a aujourd’hui remis l’éditorial du Herald Tribune, où une juge de la Cour suprême, Mme O’Connor, qui a toujours été en faveur de la peine de mort, dit aujourd’hui le contraire.


The leader of the New Democratic Party, Alexa McDonough, called this constitutional package a fly by the seat of its pants response to yesterday's polls and today's editorials.

La leader du Nouveau Parti démocratique, Alexa McDonough, l'a dit, a dit que cette offre constitutionnelle n'étit qu'une réaction improvisée aux sondages d'hier et aux éditoriaux d'aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : from today's point of view     from today's editorial     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

from today's editorial ->

Date index: 2021-11-20
w