Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seeking exemption from compulsory membership
Withdrawal from membership

Vertaling van "from turkey's membership " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe




seeking exemption from compulsory membership

demande d'exemption à l'affiliation obligatoire


Agreement between the European Economic Community and the Republic of Austria on the simplification of formalities in respect of goods traded between the European Economic Community on the one hand and Greece and Turkey on the other hand when the said goods are forwarded from Austria

Accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises entre la Communauté économique européenne, d'une part, et la Grèce et la Turquie, d'autre part, en cas de réexpédition desdites marchandises à partir de l'Autriche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Council welcomed the findings and recommendations presented by the Commission on 6 October 2004 in its regular reports on Bulgaria, Romania and Turkey, the strategy paper on enlargement, its recommendation on Turkey and the impact assessment on issues arising from Turkey's membership perspective.

Le Conseil européen a accueilli favorablement les conclusions et recommandations présentées par la Commission le 6 octobre 2004 dans ses rapports réguliers sur la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, le document de stratégie sur l’élargissement, sa recommandation sur la Turquie et l’évaluation d’impact consacrée aux questions soulevées par la perspective de l’adhésion turque.


On 6 October 2004, the Commission adopted its enlargement package including regular reports for Bulgaria, Romania and Turkey, a strategy paper on enlargement and an impact assessment on issues arising from Turkey's membership perspective.

Le 6 octobre 2004, la Commission a adopté son paquet Élargissement comprenant des rapports réguliers pour la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, un document de stratégie sur l’élargissement et une évaluation d’impact consacrée aux questions soulevées par la perspective de l’adhésion turque.


The European Council heard a presentation by the President of the European Commission on the Progress Reports , the Strategy Paper on Enlargement and Recommendations regarding the candidate States as well as the study on issues arising from Turkey's membership perspective published by the Commission on 6 October 2004.

Le Président de la Commission européenne a présenté au Conseil européen les rapports de suivi, le document de stratégie sur l’élargissement et des recommandations portant sur les États candidats ainsi que l’étude des questions soulevées par la perspective de l’adhésion turque publiée par la Commission le 6 octobre 2004.


Co-financing for Turkey's membership of the EMCDDA was provided in its 2002 National Programme.

Le cofinancement de l'admission de la Turquie comme membre de l'OEDT a été prévu dans son programme national pour 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The agreement finalises the one-for-one principle that EU leaders and Turkey provisionally agreed on 7 March: all new irregular migrants crossing from Turkey into Greek islands will be returned to Turkey; and for every Syrian returned to Turkey from Greek islands, another Syrian will be resettled from Turkey to the EU.

L'accord consacre le principe «un pour un», qui avait fait l'objet d'un accord provisoire entre l'Union européenne et la Turquie le 7 mars: tous les nouveaux migrants en situation irrégulière qui partent de la Turquie pour gagner les îles grecques seront renvoyés en Turquie; et pour chaque Syrien renvoyé vers la Turquie au départ des îles grecques, un autre Syrien sera réinstallé de la Turquie vers l'Union européenne.


This is why the message from Attack is: ‘Yes’ to a referendum on Turkey’s membership of the European Union and ‘No’ to Turkey’s membership of the European Union.

C’est pourquoi le message d’Attack est: «oui» à un référendum sur l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne et «non» à l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.


(CS) I am speaking from the position of someone who supports Turkey’s membership of the European Union as a fully-fledged member, and not as a substitute or a kind of privileged partner; and I would like to add a few critical words levelled at our own ranks.

- (CS) Je parle comme quelqu’un qui soutient l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne en tant que membre à part entière, et non sous un statut de remplacement ou en tant que partenaire privilégié.


I strongly believe that once Turkey’s membership status becomes a question of ‘when’ rather than ‘if’, it may be easier to resolve the tensions which are fuelling the current social polarisation. This is precisely why the EU must give Turkey a clear signal regarding the completion of its accession procedure within a reasonable timeframe, which will provide the fillip required for the reform process and for cooperation on matters of common interest.

Je crois fermement que lorsque le statut de membre de la Turquie deviendra une question de «quand» plutôt que de «si», il pourrait être plus facile de dissiper les tensions qui alimentent la polarisation sociale actuelle. C’est précisément la raison pour laquelle l’UE doit donner à la Turquie un signal clair concernant l’exécution de sa procédure d’adhésion dans des délais raisonnables. Ce signal donnera le coup de fouet nécessaire au processus de réforme et à la coopération sur des affaires d’intérêt commun.


Many Members of this House are opposed to Turkey’s membership, a fact that has already been made clear by the request from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats for the vote on Turkey’s membership negotiations to be by secret ballot.

De nombreux députés européens sont opposés à l’adhésion de la Turquie, ainsi que l’indique clairement la demande du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens pour que le vote portant sur les négociations d’adhésion avec la Turquie ait lieu à bulletin secret.


(EN)The issue raised by the honourable Member has been addressed in the document entitled “Issues arising from Turkey’s Membership perspective”, which accompanied the Commission’s recommendation of 6 October 2004 to the Council to open accession negotiations with Turkey.

Le document intitulé «Issues from Turkey’s Membership perspective» (Questions soulevées par la perspective d’adhésion de la Turquie), annexé à la recommandation d’ouverture des négociations avec la Turquie adressée le 6 octobre 2004 par la Commission au Conseil, aborde la question posée par l’honorable député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

from turkey's membership ->

Date index: 2021-09-13
w