Senator Nancy Ruth: Honourable senators, I would first say that the pool of talent has been listed and advanced by women's organizations, I think for at least 50 years, perhaps longer, through institutions like the Canadian Federation of University Women and the International Women's Forum, and at lower levels through Zonta and business and professional women's clubs, and so on.
Le sénateur Nancy Ruth : Honorables sénateurs, je dois dire d'abord que le bassin de talent a été recensé et renforcé par les organisations féminines depuis au moins 50 ans et peut-être plus, grâce à des groupes tels que la Fédération canadienne des femmes diplômées des universités et l'International Women's Forum et, à un niveau moindre, grâce à des organismes tels que Zonta et d'autres clubs féminins professionnels et d'affaires.