Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gentlemen i should like to offer my sincere thanks " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, I would like to offer my sincere thanks to the High Representative for the account she has given us and for her efforts over recent weeks, which could have put Europe on the map just a little bit if we continue to approach this issue with the necessary courage and take the necessary steps.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, je voudrais sincèrement remercier la haute représentante pour son compte rendu et pour les efforts qu’elle a déployés ces dernières semaines. Ceux-ci pourraient contribuer à donner plus de visibilité à l’Europe, à condition que nous continuions à faire preuve du courage nécessaire et à prendre les mesures qui s’imposent.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to offer my sincere thanks for the statement that has been given here on behalf of the High Representative, and to which I actually have very little to add.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie sincèrement pour cette déclaration faite au nom de la haute représentante.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to offer my sincere thanks to Mrs Laperrouze for her work, with which I agree to a large extent.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais adresser mes sincères remerciements à Mme Laperrouze pour son travail, que j’approuve dans une large mesure.


I would like, on behalf of the Government of Canada, to thank him and to offer my sincere condolences to his family.

Je tiens donc ici, au nom du gouvernement canadien, à le remercier et j'offre mes sincères condoléances à ses proches.


On behalf of the Government of Canada, I would like to thank Mr. Quilico and offer my sincere condolences to his loved ones.

Au nom du gouvernement du Canada, je voudrais remercier M. Quilico et offrir mes sincères condoléances à ses proches.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I should like to offer my sincere thanks, Madam President, for your invitation and the opportunity to present my thoughts on the future configuration of Europe to this esteemed House.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je vous remercie, Madame la Présidente, de m’avoir invité à présenter aujourd’hui devant cette vénérable Assemblée ma conception de la future Europe.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I should like to offer my sincere thanks, Madam President, for your invitation and the opportunity to present my thoughts on the future configuration of Europe to this esteemed House.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je vous remercie, Madame la Présidente, de m’avoir invité à présenter aujourd’hui devant cette vénérable Assemblée ma conception de la future Europe.


Madam Chairman, before concluding my speech I should like to express my sincere thanks to all staff at the Court of Auditors who worked on this Report.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


Honourable senators, I should like to express my sincere thanks, on behalf of the government, to Senator Bacon and her Standing Senate Committee on Transport and Communications for their efforts during the hearings on Bill S-17.

Honorables sénateurs, au nom du gouvernement, je tiens à adresser mes remerciements au sénateur Bacon ainsi qu'au Comité sénatorial permanent des transports et des communications pour le travail accompli pendant les audiences sur le projet de loi S-17.


I should like to offer my sincere thanks to my colleagues in both Houses of Parliament for their generosity in providing a total of 30,000 Canadian flag pins from their allotments.

Je voudrais adresser mes sincères remerciements à mes collègues des deux Chambres du Parlement pour la générosité dont ils ont fait preuve en prélevant, pour cette occasion, un total de 30 000 épinglettes représentant le drapeau canadien sur la quantité qui leur était allouée.




Anderen hebben gezocht naar : offer my sincere     ladies and gentlemen     would     would like     like to offer     sincere thanks     to offer     thank     quilico and offer     like to thank     should     should like     speech i should     express my sincere     gentlemen i should like to offer my sincere thanks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gentlemen i should like to offer my sincere thanks' ->

Date index: 2022-11-27
w