Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse health care needs of a community
Analyse health problems within a given community
Analyse reports contributed by passengers
Analyse reports given by passengers
Analyse reports provided by passengers
Analyze health problems within a given community
Analyze health problems within given communities
Assess reports provided by passengers
Catherine on her wheel
Comply with instructions
Cymomotive force of an aerial in a given direction
Cymomotive force of an antenna in a given direction
Follow given instructions
Following given instructions
Gage
Gauge
Given instructions following
Given-up attitude
Make of a given calibre
Make of a given gauge
Occupation within a given economic branch
Precedence given to the domestic workforce
Principle of national priority
Priority given to domestic employees
SE Catherine on her wheel
Sample tree of a given class
Size
Zero in

Vertaling van "given by catherine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catherine on her wheel [ SE Catherine on her wheel ]

Sainte-Catherine-à-la-roue


analyze health problems within a given community | analyze health problems within given communities | analyse health care needs of a community | analyse health problems within a given community

analyser les problèmes de santé au sein d’une communauté donnée


comply with instructions | following given instructions | follow given instructions | given instructions following

suivre des instructions


giving-up/given-up complex [ given-up attitude ]

réaction de démissions en chaîne [ réaction de démissions en cascade | réaction de démission ]


precedence given to the domestic workforce | principle of national priority | priority given to domestic employees

priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux


cymomotive force of an antenna in a given direction [ cymomotive force of an aerial in a given direction ]

force cymomotrice d'une antenne dans une direction donnée


gauge | gage | zero in | size | make of a given calibre | make of a given gauge

calibrer | mesurer l'écartement de la voie | étalonner | jauger | mettre à une cote exacte




occupation within a given economic branch

profession spécifique à une branche


analyse reports contributed by passengers | assess reports provided by passengers | analyse reports given by passengers | analyse reports provided by passengers

analyser les rapports fournis par les passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the answer of 15 May 2013 given by the then Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, on behalf of the Commission, on the situation of Andy Hall,

– vu la réponse formulée le 15 mai 2013 par Catherine Ashton, alors vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au nom de la Commission sur la situation d'Andy Hall,


Ms. Catherine Swift: We believe that at a minimum, again given the changes we're expecting in the Canada Pension Plan, the reduction in EI premiums for 1998 should at least equal—that should be the minimum, ideally more.With reasonable economic assumptions about the growth of the economy and the level of unemployment, we think that surplus will continue to grow.

Mme Catherine Swift: Compte tenu des changements prévus au Régime de pensions du Canada, il faudrait au moins réduire les cotisations à l'assurance-emploi pour 1998; c'est le minimum qu'on puisse demander.Si l'on peut miser raisonnablement sur une certaine croissance de l'économie et une diminution du chômage, nous pensons que l'excédent de l'assurance-emploi devrait continuer à croître.


– having regard to the speech given by Catherine Ashton, Vice-President of the European Commission and High Representative for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), at the Almaty informal meeting (SPEECH /10/393) on the EU priorities for the Astana Summit,

– vu l'allocution prononcée par Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, lors de la rencontre informelle d'Almaty (SPEECH/10/393) sur les priorités de l'Union européenne pour le sommet d'Astana,


– having regard to the speech given by Catherine Ashton, Vice-President of the European Commission and High Representative for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), at the Almaty informal meeting (SPEECH /10/393) on the EU priorities for the Astana Summit,

– vu l'allocution prononcée par Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, lors de la rencontre informelle d'Almaty (SPEECH/10/393) sur les priorités de l'Union européenne pour le sommet d'Astana,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the speech given by Catherine Ashton, Vice-President of the European Commission and High Representative for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), at the Almaty informal meeting (SPEECH /10/393) on the EU priorities for the Astana Summit,

– vu l'allocution prononcée par Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, lors de la rencontre informelle d'Almaty (SPEECH/10/393) sur les priorités de l'Union européenne pour le sommet d'Astana,


5. Welcomes the new high-level Belgrade-Pristina Dialogue initiated and facilitated by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, as it has given new impetus to the dialogue between the two parties; calls for full implementation of all the agreements reached so far, particularly on integrated border management and the implementation of control points at the common border between the parties as determined in the agreement; welcomes the appointment of a liaison officer from Kosovo in Belgrade as an important step in this direction;

5. se félicite du nouveau dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina, ouvert et facilité par la haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, qui lui a donné un nouvel élan; demande la mise en œuvre complète de tous les accords conclus jusqu'à présent, notamment celui sur la gestion intégrée des frontières, ainsi que la mise en place, prévue par l'accord, de points de contrôle à la frontière commune; salue la nomination d'un officier de liaison kosovar à Belgrade comme représentant un pas important dans cette direction;


Catherine Lamontagne from the Forum Jeunesse Montérégie Est was given the award for her dynamic devotion to the community of Bromont.

Mme Catherine Lamontagne, du Forum Jeunesse Montérégie Est, a été récompensée pour son grand dévouement et son dynamisme au sein de la municipalité de Bromont.


Next time an action is taken by someone who is given diplomatic immunity, there will be a consequence for a law-abiding Canadian person or family. When that happens, Canadians will ask what the government is doing about it, just as they did when Catherine MacLean was killed, and they should ask.

La prochaine fois qu'une personne protégée par l'immunité diplomatique commet un acte qui a des conséquences pour une personne ou une famille canadienne respectueuse des lois, les Canadiens demanderont au gouvernement quelles mesures il prend à cet égard, comme ils l'ont fait lorsque Catherine MacLean a été tuée.


Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I, too, want to add a few words to the many tributes that have been given this afternoon to Senator Orville Phillips.

L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, je voudrais à mon tour ajouter quelques mots aux nombreux hommages qui ont été rendus cet après-midi au sénateur Orville Phillips.


Ms. Catherine Kane: I appreciate the concern, and that is something that we have been grappling with, what is the appropriate federal role given the split in jurisdiction.

Mme Catherine Kane: Je comprends votre préoccupation, et c'est une chose que nous cherchons à régler, c'est-à-dire quel est le rôle du gouvernement fédéral compte tenu du partage des compétences.


w