Today I am very glad to announce to you that we have adopted the fuel quality directive. This is the way to upgrade fuel requirements so they will be cleaner, emit less carbon dioxide and be better for the environment, better for health, better for fighting climate change.
Je suis très heureux de pouvoir vous annoncer aujourd’hui que nous avons adopté la directive concernant la qualité des carburants, passage obligé pour durcir les critères en matière de carburants de façon à les rendre plus propres, à ce qu’ils émettent moins de gaz carbonique, soient moins néfastes pour l’environnement et la santé et nous permettent de lutter plus efficacement contre le changement climatique.