Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Managing the Government's Science and Technology Agenda

Traduction de «government's agenda ever since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Managing the Government's Science and Technology Agenda

Orchestrer les initiatives du gouvernement en matière de sciences et technologie


government's broad agenda priorities and policy framework

ensemble des priorités et du cadre politique du gouvernement


Savings and Restructuring Act, 1996 [ An Act to achieve Fiscal Savings and to promote Economic Prosperity through Public Sector Restructuring, Streamlining and Efficiency and to implement other aspects of the Government's Economic Agenda ]

Loi de 1996 sur les économies et la restructuration [ Loi visant à réaliser des économies budgétaires et à favoriser la prospérité économique par la restructuration, la rationalisation et l'efficience du secteur public et visant à mettre en œuvre d'autres aspects du programme économique du gouvernement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nonetheless, private member's bills have often been used as extensions of the government's agenda ever since I arrived almost three years ago.

Je dois dire toutefois que, depuis que j'ai été élu, il y a presque trois ans, les projets de loi d'initiative parlementaire ont souvent servi à étendre le programme législatif du gouvernement.


Together, we have built up a very solid sense of unity with governments, the European Parliament, national parliaments and our social partners. Thanks to this, our negotiating positions have been clearly defined ever since the negotiations began.

Ensemble, nous avons construit avec les gouvernements, le Parlement européen, les parlements nationaux et les partenaires sociaux une unité très forte, qui nous permet d'avoir des positions de négociations claires, depuis le début de cette négociation.


The chief accountant of the SEC remarked before the U.S. Senate that accounting for business combinations has been on the Financial Accounting Standards Board, FASB, agenda ever since his son was born and now his son has graduated from university.

Le comptable en chef de la SEC a déclaré devant le Sénat américain que la comptabilité pour les regroupements d'entreprises était à l'ordre du jour de la FASB, la Financial Accounting Standards Board, depuis la naissance de son fils et que maintenant, son fils avait terminé ses études universitaires.


The Swedish Government is actively engaged in the discussion on the future of Europe and since the start of its political office has put fair working conditions, inclusive growth, equal opportunities and a well-functioning social dialogue high on its political agenda.

Le gouvernement suédois s'est engagé activement dans le débat sur l'avenir de l'Europe et, dès le début de son mandat, les thèmes suivants ont figuré en bonne place parmi ses préoccupations politiques: des conditions de travail équitables, une croissance inclusive, l'égalité des chances et un dialogue social efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third, in particular reference to the case of Zahra Kazemi, the Iranian-Canadian photojournalist who was killed in custody in 2003, which I know has been on the government's agenda ever since that time, focus on the individuals involved as well as on the Government of Iran as a whole for its responsibility.

Troisièmement, cela se rapporte particulièrement à l'affaire de Zahra Kazemi, la journaliste photographe irano-canadienne tuée en détention en 2003. Je sais que le gouvernement suit cette affaire, qu'il en tient responsable des individus impliqués ainsi que l'ensemble du gouvernement iranien.


It certainly has been part of the New Democratic agenda ever since I have been involved with the NDP.

Cette question figure au programme du Nouveau Parti démocratique depuis mes débuts au sein de ce parti.


– (PT) The topic under discussion today has been on the agenda ever since the US giant Mattel recalled 21 million toys because they were dangerous.

– (PT) Le sujet du débat d'aujourd'hui est inscrit à l'ordre du jour depuis que le géant américain Mattel a rappelé 21 millions de jouets parce qu'ils étaient dangereux.


– (PT) The topic under discussion today has been on the agenda ever since the US giant Mattel recalled 21 million toys because they were dangerous.

– (PT) Le sujet du débat d'aujourd'hui est inscrit à l'ordre du jour depuis que le géant américain Mattel a rappelé 21 millions de jouets parce qu'ils étaient dangereux.


Rather, I believe that the measure is the health and well-being of its people. Health care has been the number one issue on the agenda of the Parliament of Canada and the Government of Canada ever since I can remember.

Aussi loin que je me souvienne, les soins de santé ont toujours été la grande priorité du Parlement et du gouvernement canadiens.


In fact, it has been among the highest priority items on the Commission's agenda ever since the fatal sinking of the Erika 11 months ago.

En fait, ce sujet occupe le sommet de l'ordre du jour de la Commission depuis le naufrage fatal de l'Erika il y a 11 mois.




D'autres ont cherché : savings and restructuring act     government's agenda ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

government's agenda ever since ->

Date index: 2022-06-27
w