Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government's attitude proves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Attitudes and Perceptions Towards the Government of Canada's Internet Presence, 2003

Attitudes et perceptions à l'égard de la présence sur Internet du gouvernement du Canada, 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, in some cases, either the country context or the central government’s attitude render stakeholders’ participation only partial, very limited or, in extreme situations, even impossible.

Dans certains cas toutefois, la situation que connaît un pays ou l’attitude du gouvernement central fait que la participation des acteurs intéressés n’est que partielle, reste très limitée, voire, dans des cas extrêmes, impossible.


The assessment takes into account several factors (e.g. the concerned country’s government’s attitude towards human rights and civil society).

Cette évaluation tient compte de plusieurs facteurs (tels que l’attitude du gouvernement à l’égard des droits de l’homme et de la société civile).


Up to now the political response to governance challenges has proved insufficient at any level - national, European or international, public or private.

Jusqu'à présent, la réponse politique aux enjeux de la gouvernance s'est révélée insuffisante à tous les niveaux, national, européen ou international, public ou privé.


Its impact on attitudes towards ICD proved harder to measure, given the much longer timeframe needed for profound societal changes to occur and the complex set of factors which influence these attitudes.

Son incidence sur les attitudes à l’égard du DIC s’est avérée plus difficile à mesurer, en raison du laps de temps beaucoup plus long nécessaire à l’émergence de changements sociétaux profonds et de l’ensemble complexe de facteurs influant sur ces attitudes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The degree to which the Year had an impact on the attitudes to ICD of a large number of people proved much harder to measure.

La mesure dans laquelle l’Année a influencé les attitudes d’un grand nombre de personnes à l’égard du DIC s’est avérée beaucoup plus difficile à chiffrer.


This attitude proves that becoming more resource efficient is not a top down exercise, but can be promoted from two sides.

Cette attitude est la preuve que l'utilisation plus efficace des ressources n'est pas un exercice du haut vers le bas, mais qu'elle peut être encouragée de part et d'autre, du haut vers le bas et du bas vers le haut.


Furthermore, the analysis of the application shows that these redundancies can be linked to major structural changes in world trade patterns. A Memorandum of Understanding between DELPHI (USA) and the Government of Morocco proves that the production of motor vehicle components is relocated to the tax free zone of Tangier (Morocco).

En outre, l'analyse de la demande fait apparaître que ces licenciements peuvent être liés à des modifications majeures de la structure du commerce mondial. Le protocole d'accord signé entre Delphi (USA) et le gouvernement marocain prouve que la production de composants automobiles est délocalisée dans la zone franche de Tanger (Maroc).


The time has come to impose other kinds of trade embargo and in particular an oil embargo and on this issue, Mr President, the EU must speak frankly with China, because China as we know is very much responsible for the Al-Bashir Government’s attitude.

Le moment est venu d’imposer d’autres formes d’embargos commerciaux, en particulier sur le pétrole, et à ce propos, Monsieur le Président, l’UE doit avoir une discussion franche avec la Chine, puisque nous savons que ce pays est dans une large mesure responsable de l’attitude du gouvernement Al-Bashir.


The time has come to impose other kinds of trade embargo and in particular an oil embargo and on this issue, Mr President, the EU must speak frankly with China, because China as we know is very much responsible for the Al-Bashir Government’s attitude.

Le moment est venu d’imposer d’autres formes d’embargos commerciaux, en particulier sur le pétrole, et à ce propos, Monsieur le Président, l’UE doit avoir une discussion franche avec la Chine, puisque nous savons que ce pays est dans une large mesure responsable de l’attitude du gouvernement Al-Bashir.


The Czech Government’s attitude is unacceptable.

Le comportement du gouvernement tchèque est inacceptable.




Anderen hebben gezocht naar : government's attitude proves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

government's attitude proves ->

Date index: 2023-03-09
w